Originally posted by Don Petter
View Post
Hello
Collapse
X
-
Originally posted by Radio64 View PostI'm lost.
"...the isle is full of noises,
Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices..."
Comment
-
-
Don Petter
Comment
-
Originally posted by Don Petter View PostNot familiar with George Borrow, then (or a Wetherspoon's pub in Dereham, where GB was born)?
I'm a Romano Rai, just an old didikai,
I build all my temples beneath the blue sky,
I live in a tent and I don't pay no rent,
and that's why they call me the Romano Rai.
Didi-a-didi-a-didi-di-kai, chavves,
Tika-dika-tika-a-lai, (or can be; Kakka Chavve, Dekh akai)
Your Daddus tryin' to sell a mush a kushto grai.
I'm a Romano rai, just an old didikai,
I live in a mansion beneath the blue sky,
I was born in a ditch, so I won't ever grow rich,
But that's why they call me the Romano Rai.
Tikka, tikka, didikai, tikka, tikka, didikai
That's why they call him the Romano Rai
Tikka-tikka-didikai, tikka tikka, didikai,
That's why they call him the Romani Rai.
I'm a Romano Rai, a true didikai,
My temple's a mansion beneath the blue sky,
I'm a Romano Rai, a true didikai,
just campin' around, on any ol' ground,
But that's why they call him the Romano Rai.
[Somewhere in between Roma and Bologna lies Sogna, home of the Atopos Foundation who commisioned Howard Skempton's Notti stellate a Vagli. I only mention this because Howard too is, IIRC, a posh rat.]
Comment
-
-
Don Petter
Many thanks. I must confess to having half-forgotten the folk connection.
Here is Wiki:
'The Romany Rye' is a novel by George Borrow, written in 1857. Largely thought to be at least partly autobiographical, it follows on from Lavengro (1851). The title can be translated from Romany as 'Gipsy Gentleman'
Comment
-
Originally posted by Radio64 View PostTa! Who's making the tea?
I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered. My life is my own.
I am not a number, I am a free man.
Comment
-
-
Originally posted by MrGongGong View PostThat's a dangerous request
as it has a variable meaning
sometimes its a double espresso with a dash of foam
and others it's a hideous concoction with caramel"Gone Chopin, Bach in a minuet."
Comment
-
Comment