Reading the description, and looking at the picture Caliban posted, I was reminded of what my mother used to make. She called them empire biscuits, (qv) but she said they were sometimes called Belgian biscuits. They were biscuity in texture, a bit like shortbread, and she cut them out with a pastry cutter.
Why is a Belgian Bun?
Collapse
X
-
Originally posted by french frank View PostIntrigued by the name 'parkin' but OED does not yield an answer...
This does not, of course, explain why a pet name for Peter was applied to a rather heavy treacle-based cake. It's hardly a rock-cake, though ("Thou art Peter, and on this rock...).
Comment
-
-
Roehre
Originally posted by Alain Maréchal View PostFresh information from an expert (my sister, still living in Heusy - if you call that living). The food the English call Belgian Bun looks like a regional variety of couques suisses but are dense and heavy - like the English. Also she wouldn't trust unseen any patisserie sold in Bruxelles, and she wouldn't eat any patisserie made outside Wallonia, unless it was French, and even then not if made by a Picard. Got that?
The one I consumed this morning was offered in that centre of gastronomy Horsham, which at 0815 had one coffee shop open (well two, but the coffee machine in the other was being cleaned). I must see if I can work an insult about Horsham into the thread about the Brighton Philharmonic Orchestra and its audience hinterland.
Comment
-
Originally posted by Roehre View PostAren't these not called "bolus" in Flanders? At least they are in (Dutch) Zeeuws Vlaanderen, (Dutch) Noord Brabant and (Belgian) Vlaams Brabant (who invented THAT historically ridiculous name ).
I shall now let Roehre into a dark family secret: Belgium was running out of acceptable territorial nomenclatures by the 80s; riots in Brussel/Bruxelles could start on lesser pretexts. It is probable that Vlaams Brabant was dreamed up as an acceptable compromise by a cousin who worked in the national cartological institute. Belgium has enough divisions for almost everybody in the country to have a state post.
Comment
-
-
Always imagined it was cockney rhyming slang...
Belgian Bun...........bakers fun .......or something !!
Eccles cakes are just about my favourite.
Perhams the greenster knows of some new euro directive which has re labelled them as " british crumbly dried fruit filled vegetable fat based pastry". Or something?!I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered. My life is my own.
I am not a number, I am a free man.
Comment
-
-
Originally posted by salymap View PostMahlerei and his rabbits were shocked that my littlejoke about two rabbits on #10 fell flat.
He stills reads the boards although now, sadly a'guest'. Even S_A and ams51 didn't laff.
Comment
-
-
Originally posted by Tony View PostDerrrr.... I don't know much about RABBITS do I?
Sorry.
a sort of enclosure with no floor, so the rabbits were moved about to eat the grass.
I had a pet Flemish Giant, Loppy, but went off rabbit keeping when she appeared hanging in the local Butcher's window. I thought she was being humanely put to sleep, due to old age.
Part of growing up, I suppose
Comment
-
-
You see, saly? Rabbits are no laffing matter...
Plus I connected Flemish with Belgian, but I've only just got the rabbit - bunny - Bun link..."...the isle is full of noises,
Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices..."
Comment
-
-
Originally posted by Alain Maréchal View Post
This was almost rural when I was a kid and in WW2 people even kept pigs on the allotments.
Iknew they were to be eaten, but rabbits,never. Nowlocal butcher tries to get me to buy Ostrich steaks and bits[?] of kangaroo.
Yuk.
Comment
-
Comment