The Flying Apostrophe

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • Don Petter

    #76
    Originally posted by Pabmusic View Post
    Well, once maybe. Suppose I say deuteragonists instead.
    I like it when you talk dirty.

    Comment

    • eighthobstruction
      Full Member
      • Nov 2010
      • 6474

      #77
      As a dyslexic who has complete and utter problems with grammar, punctuation, spelling, word concepts (eg effect/ affect).... and indeed with even seeing what might be a problem within a sentence I have written....may I just say....That I would be pleased if all pedants would go and add value to an olive/a pepper/a vine leave....
      bong ching

      Comment

      • salymap
        Late member
        • Nov 2010
        • 5969

        #78
        Originally posted by gurnemanz View Post
        Italian piano also means "floor" which could lead to ambiguity. "Abbiamo due piani" might refer to your house or what you have in it. For this reason they might prefer "pianoforte" (plural "pianoforti").

        Just what Iwas about to ask. Abbiamo due pianoforti ?,oh wellnot likely to need the question now

        Comment

        • Alain Maréchal
          Full Member
          • Dec 2010
          • 1288

          #79
          Originally posted by Pabmusic View Post
          Not a blackboard wiper thrown across the room?
          A blackboard wiper hidden in the sleeve of a gown and swung at the back of the head, in my day.

          Comment

          • Bryn
            Banned
            • Mar 2007
            • 24688

            #80
            Would not the percussion instrument commonly referred to as a "piano" rather be written as "piano'"? It is, after all, an abbreviated form of "pianoforte".

            [Oops! Bit of cross-posting there.]

            Comment

            • Don Petter

              #81
              Originally posted by eighthobstruction View Post
              As a dyslexic who has complete and utter problems with grammar, punctuation, spelling, word concepts (eg effect/ affect).... and indeed with even seeing what might be a problem within a sentence I have written....may I just say....That I would be pleased if all pedants would go and add value to an olive/a pepper/a vine leave....
              Sort of 'Follow the Via Dolmarosa'?

              Comment

              • ahinton
                Full Member
                • Nov 2010
                • 16123

                #82
                Originally posted by Karafan View Post
                "To" instead of "too" seems commonplace as well....
                I know; it's really just two bad, is'nt, it?!...

                Comment

                • Pabmusic
                  Full Member
                  • May 2011
                  • 5537

                  #83
                  Originally posted by Alain Maréchal View Post
                  A blackboard wiper hidden in the sleeve of a gown and swung at the back of the head, in my day.
                  Ah - those were the days...

                  Comment

                  • Beef Oven!
                    Ex-member
                    • Sep 2013
                    • 18147

                    #84
                    Originally posted by Pabmusic View Post
                    Not a blackboard wiper thrown across the room?
                    No, that might hit an 'innocent' person by accident.

                    Comment

                    • Pabmusic
                      Full Member
                      • May 2011
                      • 5537

                      #85
                      Originally posted by Beef Oven! View Post
                      No, that might hit an 'innocent' person by accident.
                      I always thought that was part of the fun.

                      Comment

                      • ahinton
                        Full Member
                        • Nov 2010
                        • 16123

                        #86
                        Originally posted by Pabmusic View Post
                        Am I right in thinking it is Dutch usage to use an apostrophe before the 's' in the plural of words ending in a vowel?
                        I'm not sure about that, but "'s-Hertogenbosch" arguably takes in an apostrophe and a Grewish hyphen and it's perhaps not as clear as it might be whther its meaning is "the Duke's forest" or "the Dukes' forest", altbhough today, the ducal reference has largely been cast to the winds as the Dutch now refer to the place as "den Bosch", a town famous for having hosted the world première of Sorabji's sixth and final piano symphony as played by Jonathan Powell on 27 October last (see the thread about the UK première of this work under the Hear and Now section).

                        Speaking of the Dutch - and whilst it's not quite on-topic in terms of apostrophic use and misuse, their country's name is "the Netherlands" yet it is often referred to as "Holland" even though Holland is only one part thereof; as its population speak neither Hollandais(e) noe Netherlandish but Dutch, perhaps the topic could claim some place in a consideration of this anomalous situation to the extent that a Flying Apostrophe might have been the invention of a Flying Dutchman...

                        Comment

                        • ahinton
                          Full Member
                          • Nov 2010
                          • 16123

                          #87
                          Originally posted by Beef Oven! View Post
                          Not so with LP's though. I should not of sold all my vinyl, their worth a fortune now, more than in the 70's
                          Do'nt you mean that you "should'nt" have sold all you're vinyl?...

                          Comment

                          • muzzer
                            Full Member
                            • Nov 2013
                            • 1196

                            #88
                            Good point about the Netherlands, and all too often overlooked.

                            Comment

                            • Pabmusic
                              Full Member
                              • May 2011
                              • 5537

                              #89
                              Originally posted by muzzer View Post
                              Good point about the Netherlands, and all too often overlooked.
                              Yes, and we sometimes forget that 'Dutch' is simply an Anglicisation of Deutsch.

                              Comment

                              • Beef Oven!
                                Ex-member
                                • Sep 2013
                                • 18147

                                #90
                                Originally posted by ahinton View Post
                                Do'nt you mean that you "should'nt" have sold all you're vinyl?...
                                If you look a little closer, you might notice that there areat least 4 deliberate mistakes in my post. I thought you would of noticed. Answers on a postcard too some one whose interested.

                                Comment

                                Working...
                                X