Originally posted by vinteuil
View Post
Phrases/words that set your teeth on edge.
Collapse
X
-
Originally posted by mangerton View Post
If the Queen's ministers can't speak the Queen's English, what chance for the rest of us?
and they don't belong to her
Interesting thing on R4 yesterday morning though about how before broadcasting RP didn't exist, along with the "Gladstone was a scouser" item!
Comment
-
-
Originally posted by MrGongGong View Post
Interesting thing on R4 yesterday morning though about how before broadcasting RP didn't exist, along with the "Gladstone was a scouser" item!"Gone Chopin, Bach in a minuet."
Comment
-
-
Originally posted by MrGongGong View PostIt's not the "Queen's" English
and they don't belong to her...
I don't agree with your second point. Constitutionally, they are her ministers because it's her government. And presumably it will remain so whilst we have a constitutional monarchy.
Comment
-
-
Originally posted by MrGongGong View PostInteresting thing on R4 yesterday morning though about how before broadcasting RP didn't exist, along with the "Gladstone was a scouser" item!
Comment
-
-
Originally posted by mangerton View Post"If it had have done......"
The speaker has a memory of sentences like he would have done.
But don't worry - soon the metamorphosis of that construction into he would of done will be complete and the of can be reclassified as a meaningless particle rather than the preposition it has been hitherto, and the new construction if it had of done will be capable of analysis.
Comment
-
-
Originally posted by Pabmusic View PostI agree with your first point. It's simply an idiom that's probably outdated.
I don't agree with your second point. Constitutionally, they are her ministers because it's her government. And presumably it will remain so whilst we have a constitutional monarchy.
Comment
-
-
Originally posted by ahinton View PostThat's correct on both counts. I recall years ago an Aberdonian railing against the use of the term "the Queen's English" on the grounds of his view that, in his homw town, most people speak English better than the Queen does.
Comment
-
-
Originally posted by mercia View PostI think I sometimes say "if it had've done" (perhaps to avoid the non-existent word hadone ? )
But we're supposed to say If you had done this, I would have done that.
This can become (for the sake of what the speaker feels is balance) If you would have done this, I would have done that, contracted to If you'd have done this, I'd have done that.
Then we find the first clause expanded again, wrongly, to If you had have done this...Last edited by jean; 28-02-14, 10:06.
Comment
-
-
Originally posted by jean View PostEnglish is unusual in requiring different verb forms for the protasis and apodosis of a conditional sentence. In Latin, and the few modern European languages I know, the same construction is used.
But we're supposed to say If you had done this, I would have done that.
This can become (for the sake of what the speaker feels is balance) If you would have done this, I would have done that, contracted to If you'd have done this, I'd have done that.
Them we find the first clause expanded again, wrongly, to If you had have done this...
Comment
-
-
On the subject of conditionals, I noticed an interesting example of hypercorrection on the Musicians' names thread.
There was a link to an article about how Leonard Bernstein came to change the pronunciation of his nale. The writer says:
If a Bernstein such as Leonard were now a cultural icon in this country, he seemed to feel, then such a person should somehow be more closely associated in people's minds with European cultural icons.
But that's not an unreal condition; the if means something like given that, and the subjunctive is inappropriate.
Comment
-
Comment