Phrases/words that set your teeth on edge.

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • mercia
    Full Member
    • Nov 2010
    • 8920

    have you always gotten annoyed with that, or is it only recently you've gotten annoyed ?

    Comment

    • Pabmusic
      Full Member
      • May 2011
      • 5537

      Originally posted by cloughie View Post
      I get annoyed with the mis-use of 'sat'. Am I correct in thinking 'He was sat next to me' is grammatical incorrect and should be either 'He sat next to me' or 'He was sitting next to me'?
      Absolutely right. 'Sat' is the simple past tense (he sat at the table) or past participle (he was sat upon by the elephant). The past imperfect tense is 'he was sitting (or seated)'. The use you object to (me too) is very common though and may one day acquire the force of ... idiom.

      Comment

      • ferneyhoughgeliebte
        Gone fishin'
        • Sep 2011
        • 30163

        Originally posted by cloughie View Post
        http://www.amazon.co.uk/Somethings-G...7s+gotten+hold

        ...but the song wouldn't be the same without it!
        For years I thought the lyric was "Something's got a hold on my life".

        You'd think the excuse would because it was American but the song was written by two Englishmen - Roger Cook and Roger Greenaway.
        I didn't know this; cheers, cloughie.
        [FONT=Comic Sans MS][I][B]Numquam Satis![/B][/I][/FONT]

        Comment

        • gurnemanz
          Full Member
          • Nov 2010
          • 7354

          Originally posted by cloughie View Post
          I get annoyed with the mis-use of 'sat'. Am I correct in thinking 'He was sat next to me' is grammatical incorrect and should be either 'He sat next to me' or 'He was sitting next to me'?
          Not a thing for me to get annoyed about any more, as I once used to. I am not aware that I use it but I might. In my experience, it is quite standard with many educated speakers especially from the North of England. I can think of a particular fellow language teacher from Cheshire who used it all the time. E.g something like: "This boy was sat there not paying attention".

          I agree that on the surface it appears ungrammatical but there is a subtle difference between this past participle usage and the more standard present continuous when used with verbs of position.

          When the police came in, the murderer was kneeling over the corpse. (Pres continuous: What was he doing at that moment?)
          When the police came in, the murderer was knelt over the corpse. (What position was he in?)

          Comment

          • amateur51

            Originally posted by cloughie View Post
            I get annoyed with the mis-use of 'sat'. Am I correct in thinking 'He was sat next to me' is grammatical incorrect and should be either 'He sat next to me' or 'He was sitting next to me'?
            I'm quite happy with the original in colloquial and dialect usage

            Comment

            • vinteuil
              Full Member
              • Nov 2010
              • 12664

              Originally posted by gurnemanz View Post

              I agree that on the surface it appears ungrammatical but there is a subtle difference between this past participle usage and the more standard present continuous when used with verbs of position.

              When the police came in, the murderer was kneeling over the corpse. (Pres continuous: What was he doing at that moment?)
              When the police came in, the murderer was knelt over the corpse. (What position was he in?)
              ... but here in the "sat" case the distinction wd be between -

              He was sitting.
              He was seated. (Rather than "He was sat." )

              I have to say that, like you, the use of "he was sat" doesn't offend me overmuch...

              Comment

              • mangerton
                Full Member
                • Nov 2010
                • 3346

                This is all most interesting. There is also the archaic spelling of "sat", "sate".


                Similarly to "sat/sitting", a few months ago I had this email exchange with a Radio 4 news programme. Names have been removed to protect the guilty.



                (A reporter) told us three times in a short report this evening that she was "stood" under a mountain.
                Would someone please tell her that this is incorrect English?
                Thank you,
                mangerton

                Within thirty minutes I received this reply from the programme's editor:

                I completely agree and have already pointed this out to her!

                Comment

                • jean
                  Late member
                  • Nov 2010
                  • 7100

                  Originally posted by gurnemanz View Post
                  In my experience, it is quite standard with many educated speakers especially from the North of England.
                  It's been common in the NW for a very long time (though not, oddly, in Liverpool).

                  What's interesting is that it has recently become much more common over a wider area. I think it's time to recognise that it's already become an idiom.

                  (I hope that presenter pays no attention to the programme editor!)

                  Comment

                  • Flosshilde
                    Full Member
                    • Nov 2010
                    • 7988

                    Originally posted by scottycelt View Post
                    Well, of course ... the Scots have so much more to be proudful and prideful about ...
                    Remember that prideful comes before a fallful

                    (Interesting - I'm using Firefox as a web browser, & it checks the spelling when I type. Being American, it doesn't like me using 's' instead of 'z' in certain words. It doesn't like 'proudful', but likes 'prideful', which suggests that the use of the latter is common enough in the USA to be included in a spellchecker, but the former isn't)

                    Comment

                    • amateur51

                      Originally posted by ferneyhoughgeliebte View Post
                      Yes; doesn't it make you sickful!

                      Comment

                      • Hornspieler
                        Late Member
                        • Sep 2012
                        • 1847

                        Summink (Something)
                        Guvvermernt (Government)
                        Vunnererbull (Vulnerable)

                        All heard from the lips of BBC correspondents within the last week.

                        Comment

                        • cloughie
                          Full Member
                          • Dec 2011
                          • 22068

                          Originally posted by jean View Post
                          It's been common in the NW for a very long time (though not, oddly, in Liverpool).

                          What's interesting is that it has recently become much more common over a wider area. I think it's time to recognise that it's already become an idiom.

                          (I hope that presenter pays no attention to the programme editor!)
                          I think it's time to recognise that it's already become an idiom - more's the pity.

                          I hope that presenter pays no attention to the programme editor! - Yes, great - let's dumb down the grammar as well as programme content.

                          Comment

                          • mangerton
                            Full Member
                            • Nov 2010
                            • 3346

                            Originally posted by cloughie View Post
                            I think it's time to recognise that it's already become an idiom - more's the pity.

                            I hope that presenter pays no attention to the programme editor! - Yes, great - let's dumb down the grammar as well as programme content.
                            Exactly. I have no objection to idiomatic English, but I don't think a news programme on R4 is the place for it.

                            In Scotland, I seen, I done, and I have went are now so common that one might consider that they too have become idiomatic. Should they too become common currency on formal radio?

                            Disclaimer: That is of course only my opinion. Other opinions may vary, and must of course be respected too.

                            Comment

                            • Stanfordian
                              Full Member
                              • Dec 2010
                              • 9286

                              The trend to withdraw using the word 'the' from certain sentences.

                              Come in-store for the bargains.
                              I am going to mosque.
                              Are you coming to church?
                              Mortgages available in-branch.

                              I believe that the word 'the' in this context will soon cease to be used in general conversation especially with the widespread use of texting.

                              Comment

                              • teamsaint
                                Full Member
                                • Nov 2010
                                • 25175

                                Your enquiry has been upgraded by our response team.

                                which TBF doesn't so much set my teeth on edge as make me want to kick things very hard.
                                I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered. My life is my own.

                                I am not a number, I am a free man.

                                Comment

                                Working...
                                X