Phrases/words that set your teeth on edge.

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • Pabmusic
    Full Member
    • May 2011
    • 5537

    Originally posted by Flosshilde View Post
    What's happened to 'blown away'? A few years ago it seemed to be the favoured expression for someone wanting to say that they were a bit surprised, or that they found something not bad. It seems to have disappeared (for which I'm very thankful)
    Thanks for reminding me.

    Comment

    • johncorrigan
      Full Member
      • Nov 2010
      • 10428

      Originally posted by JFLL View Post
      And ‘delivering outcomes’, which seems to mean ‘doing something’ in English. I wonder whether it was originally a technical term of midwifery?
      From a Council document today, among the rest of the rubbish, was this nonsense: 'But outcomes are the result of a constellation of influences....'

      Comment

      • Sir Velo
        Full Member
        • Oct 2012
        • 3268

        Originally posted by Flosshilde View Post
        What's happened to 'blown away'? A few years ago it seemed to be the favoured expression for someone wanting to say that they were a bit surprised, or that they found something not bad. It seems to have disappeared (for which I'm very thankful)
        It got blown away.

        Comment

        • LeMartinPecheur
          Full Member
          • Apr 2007
          • 4717

          Has anyone mentioned Re.? As in "I'm writing re. your comments on..." It really doesn't need that dot because it's a perfectly good word, not an abbreviation.
          I keep hitting the Escape key, but I'm still here!

          Comment

          • Pabmusic
            Full Member
            • May 2011
            • 5537

            Originally posted by LeMartinPecheur View Post
            Has anyone mentioned Re.? As in "I'm writing re. your comments on..." It really doesn't need that dot because it's a perfectly good word, not an abbreviation.
            I certainly knew one person who loved re in conversation. I did once point out that it doesn't mean "about" but "the thing", but he wasn't grateful.

            Comment

            • Serial_Apologist
              Full Member
              • Dec 2010
              • 37876

              Originally posted by Pabmusic View Post
              I certainly knew one person who loved re in conversation. I did once point out that it doesn't mean "about" but "the thing", but he wasn't grateful.
              I though "re" was abbreviation for "regarding".

              Comment

              • Pabmusic
                Full Member
                • May 2011
                • 5537

                Originally posted by Serial_Apologist View Post
                I though "re" was abbreviation for "regarding".
                You may have hit upon an example of language evolution by 'urban myth'. Re is Latin for "about the thing" (itself a shortening of "about the thing we are talking about"), from res. That's the context in which it was first used; in those days most people who could read were schooled in Latin.

                Nowadays, when few learn Latin, the reference is missed and so other explanations are sought that seem right within our own sphere of knowledge. "Regarding" or "in reference to" sound OK (and in a sense are, since they already contain re- from res), but if you think it's an abbreviation you'll be tempted to put a dot after it. It's a separate word in its own right.

                Comment

                • jean
                  Late member
                  • Nov 2010
                  • 7100

                  I'd call that folk etymology rather than urban myth. It lacks the necessary narrative structure.

                  But are you sure that the prefix re indicating repetition is also from res?

                  Comment

                  • Pabmusic
                    Full Member
                    • May 2011
                    • 5537

                    Originally posted by jean View Post
                    I'd call that folk etymology rather than urban myth. It lacks the necessary narrative structure.

                    But are you sure that the prefix re indicating repetition is also from res?
                    Hello Jean. I'd agree with you on your first point (I'd only just woken up and couldn't find the right expression).

                    As to 'regarding' and 'reference', again I wasn't thinking hard. The re (from res) in question seems to be 18th-Century usage, and the two words I connected it with have much older French roots. It seems likely they are not closely connected. Res is connected to words in other Indo-European languages, though, suggesting common ancestry.

                    Comment

                    • kernelbogey
                      Full Member
                      • Nov 2010
                      • 5808

                      Originally posted by Caliban View Post
                      "It's extremely difficult to interpret"

                      = a new elaborate way of saying "I haven't the foggiest" in live TV broadcasts.

                      "Interpret" as a posh version of "have a clue"

                      Actually it's funny rather than tooth-edge endangering.
                      Since news organisations moved from reporting what has happened to also predicting what is about to happen, another phrase has become common at the end of reports (e.g. those from 'our vampires correspondent'): 'What happens next is not clear'. This wonderful admission of an inability to predict the immediate future rather undermines this new(ish) style of reporting (common on tv and radio).

                      Comment

                      • Nick Armstrong
                        Host
                        • Nov 2010
                        • 26575

                        Originally posted by kernelbogey View Post
                        Since news organisations moved from reporting what has happened to also predicting what is about to happen, another phrase has become common at the end of reports (e.g. those from 'our vampires correspondent'): 'What happens next is not clear'. This wonderful admission of an inability to predict the immediate future rather undermines this new(ish) style of reporting (common on tv and radio).
                        Spot on kernel !! Absurd isn't it...

                        Alternatively, "a/b is/are expected to xyz today" is the other formula (which means it's some press release from 'head office' somewhere masquerading as 'news')
                        "...the isle is full of noises,
                        Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
                        Sometimes a thousand twangling instruments
                        Will hum about mine ears, and sometime voices..."

                        Comment

                        • amateur51

                          Originally posted by johncorrigan View Post
                          From a Council document today, among the rest of the rubbish, was this nonsense: 'But outcomes are the result of a constellation of influences....'
                          I rather like it - refreshingly different

                          Comment

                          • JFLL
                            Full Member
                            • Jan 2011
                            • 780

                            Originally posted by Caliban View Post
                            Alternatively, "a/b is/are expected to xyz today" is the other formula (which means it's some press release from 'head office' somewhere masquerading as 'news')
                            Or ‘X is set to do Y today’ (as though he/she were a bomb or an alarm clock set to go off at a certain time, or maybe a clockwork mouse).

                            Comment

                            • mangerton
                              Full Member
                              • Nov 2010
                              • 3346

                              Originally posted by JFLL View Post
                              Or ‘X is set to do Y today’ (as though he/she were a bomb or an alarm clock set to go off at a certain time, or maybe a clockwork mouse).
                              We also hear with increasing frequency, "preparing to....", especially with regard to actions that take little or no preparation.

                              Comment

                              • french frank
                                Administrator/Moderator
                                • Feb 2007
                                • 30527

                                Originally posted by Pabmusic View Post
                                You may have hit upon an example of language evolution by 'urban myth'. Re is Latin for "about the thing" (itself a shortening of "about the thing we are talking about"), from res. That's the context in which it was first used; in those days most people who could read were schooled in Latin.
                                Isn't it more formally - and fully - 'in re'? That isn't limited to legal use because I use it

                                I seem vaguely to remember that the prefix re- in French had some sort of reflexive meaning, but not sure of the origin.
                                It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                                Comment

                                Working...
                                X