Phrases/words that set your teeth on edge.

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • jean
    Late member
    • Nov 2010
    • 7100

    Originally posted by Lat-Literal View Post
    ...rain doesn't grow plants.
    What's happened is that an intransitive verb has acquired a transitive application.

    It's quite a common development. Would you object to people walking their dogs, say?

    Comment

    • ahinton
      Full Member
      • Nov 2010
      • 16122

      Originally posted by Serial_Apologist View Post
      Slag - for which I'm not aware of a male equivalent.
      Is this thread descending a slippery slope?...

      Comment

      • ahinton
        Full Member
        • Nov 2010
        • 16122

        Originally posted by jean View Post
        What's happened is that an intransitive verb has aquired a transitive application.

        It happens. Would you object to people walking their dogs, say?
        Not if they're on leads the while (the dogs, that is).

        Comment

        • Lat-Literal
          Guest
          • Aug 2015
          • 6983

          Originally posted by jean View Post
          What's happened is that an intransitive verb has acquired a transitive application.
          f
          It's quite a common development. Would you object to people walking their dogs, say?
          Actually, there is more than one issue because I accept that the context for the first is generally "We'll grow the economy". The second issue is that any personal responsibility to "grow" is traditionally in relation to specific things - probably mainly plants and animals. I don't think I've "grown" my CD collection but my CD collection has grown because of me.

          In a roundabout way, that partially answers your question, although I'm still seeking clarity here. For example, if I had a puppy and fed it so that it became a healthy dog, I wouldn't claim that I had "grown" the animal. But it is just possible that farmers would talk about "growing" their cattle so I don't know what the rules are supposed to be, if they exist at all.

          I'm going on the basis of what sounds right and wrong or fully established and an unthinking trend. What concerns me is that "grow" may be growing for no other reason than it's meaning suggests it is partly about proliferation. A link between its meaning and an impulse to use it more would derive from a lazy connection between the two and it's spreading.
          Last edited by Lat-Literal; 02-06-17, 12:11.

          Comment

          • Richard Barrett
            Guest
            • Jan 2016
            • 6259

            Originally posted by Lat-Literal View Post
            I don't think I've "grown" my CD collection
            So "grow" is here standing in for "cause to grow". It couldn't really be confused with anything else. I used to bristle a bit to read about people "protesting something" instead of "protesting against something", but in the end the "against" is really implicit in the "protest" so why not just leave it out? This thread has actually made me think about a few such things, as a result of which I think I've become more accepting of changes in the language (for example "Americanisms") than I used to be. My blood pressure has no doubt benefited accordingly.

            Comment

            • Lat-Literal
              Guest
              • Aug 2015
              • 6983

              Originally posted by Richard Barrett View Post
              So "grow" is here standing in for "cause to grow". It couldn't really be confused with anything else. I used to bristle a bit to read about people "protesting something" instead of "protesting against something", but in the end the "against" is really implicit in the "protest" so why not just leave it out? This thread has actually made me think about a few such things, as a result of which I think I've become more accepting of changes in the language (for example "Americanisms") than I used to be. My blood pressure has no doubt benefited accordingly.
              Yes. Cause and effect are involved but to say "cause to grow" is still to place the "growth" last. It seems to me less clumsy - and more conventional - to present growing as a consequence. S-A was also looking to place cause first. He suggested alternative words for "grow" which were reasonable enough although in the weather example cited I might have chosen "lead to". Jean asks about "walking the dog". Well, one does walk a dog. Is that really the same sort of thing? As for "protesting against"I understand your comment but that again seems different to me. Mostly, I don't like Americanisms but I am prepared to put up with some of them if the origins are clear. They can be categorized as foibles.

              What I can't stand at any price is the "cloud cuckoo land", "he would say that, wouldn't he" and most recently the ludicrous "so" which has replaced "erm" before any answer to a question. If it is supposed to convey certainty, I'm not convinced. It's the sheep like affliction among the professional classes at any given point before they drop the thing they all suddenly decided to use for something equally unnecessary. I have found my blood pressure levels are not linked to stress but my heart rate alters dramatically because of it.

              Comment

              • jean
                Late member
                • Nov 2010
                • 7100

                Originally posted by Lat-Literal View Post
                ...Jean asks about "walking the dog". Well, one does walk a dog. Is that really the same sort of thing?...
                Yes. They're both examples of an intransitive verb becoming optionally transitive too.

                Comment

                • Richard Barrett
                  Guest
                  • Jan 2016
                  • 6259

                  Originally posted by Lat-Literal View Post
                  "cloud cuckoo land"
                  You're aware that this originates with Aristophanes (Νεφελοκοκκυγία), right?

                  Comment

                  • Lat-Literal
                    Guest
                    • Aug 2015
                    • 6983

                    Originally posted by jean View Post
                    Yes. They're both examples of an intransitive verb becoming optionally transitive too.
                    But not both examples of traditional usage and clear meaning.

                    Originally posted by Richard Barrett View Post
                    You're aware that this originates with Aristophanes (Νεφελοκοκκυγία), right?
                    No.

                    But does that matter when, as was the case in the last couple of decades, I heard it used a hundred or more times by Michael Howard and a thousand times by other politicians?

                    Comment

                    • jean
                      Late member
                      • Nov 2010
                      • 7100

                      Only because one is more established than the other.

                      Comment

                      • ahinton
                        Full Member
                        • Nov 2010
                        • 16122

                        Originally posted by Lat-Literal View Post
                        But not both examples of traditional usage and clear meaning.


                        No.

                        But does that matter when, as was the case in the last couple of decades, I heard it used a hundred or more times by Michael Howard and a thousand times by other politicians?
                        That's more than enough to have an adverse effect upon blood pressure, heart rate and who knows what else!

                        Comment

                        • jean
                          Late member
                          • Nov 2010
                          • 7100

                          Originally posted by Lat-Literal View Post
                          ... "he would say that, wouldn't he"...
                          And that one originates with Mandy Rice-Davies, and has an abbreviation all of its own, which you might prefer!

                          Comment

                          • Lat-Literal
                            Guest
                            • Aug 2015
                            • 6983

                            Originally posted by jean View Post
                            Only because one is more established than the other.
                            Yes - thankfully.

                            Originally posted by jean View Post
                            And that one originates with Mandy Rice-Davies, and has an abbreviation all of its own, which you might prefer!
                            Yes - I do prefer the abbreviation which is new to me.

                            It is more "It" although points are deducted for its faint connotations with the "U and Non-U" phenomenon.

                            My eight rose bushes have just arrived but I would be interested to see any additional comments later today.

                            For the earth - but packaged in such a way on their arrival that I am growing flower pots.

                            Comment

                            • ahinton
                              Full Member
                              • Nov 2010
                              • 16122

                              Originally posted by jean View Post
                              And that one originates with Mandy Rice-Davies, and has an abbreviation all of its own, which you might prefer!
                              Bit like MRSA, no?

                              Comment

                              • french frank
                                Administrator/Moderator
                                • Feb 2007
                                • 30241

                                Originally posted by jean View Post
                                Yes. They're both examples of an intransitive verb becoming optionally transitive too.
                                Transitive use of 'to grow' ('cause to increase, enlarge') seems to be a reborn obsolete form, according to the OED:

                                1481 Caxton tr. Siege & Conqueste Jerusalem (1893) clxix. 250 Whan dauid had regned vii. yere in Ebron he grewe [Fr. creut] and amended moche this cyte [Jerusalem].

                                The BBC (among others) uses it as: 'to grow an audience'. Does that have perhaps an implicit idea of 'tending, fostering'?
                                It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                                Comment

                                Working...
                                X