Pedants' Paradise

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • french frank
    Administrator/Moderator
    • Feb 2007
    • 30610

    Originally posted by vinteuil View Post
    ... so you wd ectually say "Saze Laze" - or "Saze Lez" [ ?? ] rather than "Sez Lez"???
    Open thread: Language is constantly changing, but that doesn't stop people having pronunciation pet hates. Which are yours?


    I've just heard Labour party leader Jeremy Corbyn, at 10:13 here (about a quarter of the way through Prime Minister's Questions, UK Parliament, Thurs 27 Oct) saying... Amnesty International SAYS...



    The only point is that, objectively, different people speak with different accents and are not, for that reason, pronouncing words 'wrongly'.

    If you want to speak/imitate RP, you will say sez and Wenzday. If you don't want to, don't. But don't say RP is 'incorrect'.
    It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

    Comment

    • vinteuil
      Full Member
      • Nov 2010
      • 13031

      Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
      But we're equus and caballus in any way related.
      .

      ... I don't think so. Equus is certainly related to Greek hippos, but caballus totes different -


      .


      .

      Comment

      • french frank
        Administrator/Moderator
        • Feb 2007
        • 30610

        Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
        But we're equus and caballus in any way related.
        I don't think so. I can't see a connection. Canis/chien/Hund/hound are from the same stable, or kennel, I think ('dog' is an outsider).
        It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

        Comment

        • vinteuil
          Full Member
          • Nov 2010
          • 13031

          Originally posted by french frank View Post
          ... 'dog' is an outsider.
          ... yes, it seems unrelated to the other main IE languages -




          .

          Comment

          • jean
            Late member
            • Nov 2010
            • 7100

            Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
            But were equus and caballus in any way related.
            No, caballus originally meant an inferior sort of riding- or pack-horse, or nag. Lewis & Short think it may be Celtic in origin.

            It may be soldiers' slang like many words taken up in Romance languages but not found in classical Latin - except for Catullus, who rather liked to use downmarket language such as basium (which may be related to English buss) for osculum.

            Comment

            • vinteuil
              Full Member
              • Nov 2010
              • 13031

              Originally posted by jean View Post

              It may be soldiers' slang like many words taken up in Romance languages but not found in classical Latin - except for Catullus, who rather liked to use downmarket language such as basium (which may be related to English buss) for osculum.
              ... I wonder if the use of caballus by classical Latin poets (in prose caballus only being found in vulgar / late Latin) was because poets found it useful to have an alternative to equus which might sometimes have been awkward in Latin prosody?


              .

              Comment

              • french frank
                Administrator/Moderator
                • Feb 2007
                • 30610

                Just looking at horse and Pferd. Interesting to see that German Pferd is related to English palfrey, both deriving from a Latin paraveredus [palaveredus], a light, travelling horse, a word seemingly(?) coming from Greek.

                Horse, Germanic hros, is conjecturally from a pre-German *kurs- (cf courser, battle horse?, which OED connects with 'Latin-type' *cursarius).
                It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                Comment

                • french frank
                  Administrator/Moderator
                  • Feb 2007
                  • 30610

                  Originally posted by vinteuil View Post
                  an alternative to equus.
                  Or possibly, again, phonetics, where in spoken Latin it might develop into something like ewwo which wouldn't be a form likely to survive.
                  It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                  Comment

                  • vinteuil
                    Full Member
                    • Nov 2010
                    • 13031

                    Originally posted by french frank View Post
                    J Interesting to see that German Pferd is related to English palfrey, both deriving from a Latin paraveredus [palaveredus], a light, travelling horse, a word seemingly(?) coming from Greek.

                    .





                    .

                    Comment

                    • vinteuil
                      Full Member
                      • Nov 2010
                      • 13031

                      Originally posted by french frank View Post
                      Or possibly, again, phonetics, where in spoken Latin it might develop into something like ewwo which wouldn't be a form likely to survive.



                      .

                      Comment

                      • Eine Alpensinfonie
                        Host
                        • Nov 2010
                        • 20577

                        I would like to apologise unreservedly for the insertion of an apostrophe into the word "were" in a recent post. Maybe it was the iPhone's predictive text.

                        Comment

                        • Eine Alpensinfonie
                          Host
                          • Nov 2010
                          • 20577

                          Originally posted by french frank View Post
                          Or possibly, again, phonetics, where in spoken Latin it might develop into something like ewwo which wouldn't be a form likely to survive.
                          I don't know enough about Latin to make any suppositions, but there are English things with many different names, often from different origins. Whinberry, whortleberry, blaeberry and bilberry all refer to the same fruit, but with at least two derivations.

                          Comment

                          • french frank
                            Administrator/Moderator
                            • Feb 2007
                            • 30610

                            Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
                            I don't know enough about Latin to make any suppositions, but there are English things with many different names, often from different origins. Whinberry, whortleberry, blaeberry and bilberry all refer to the same fruit, but with at least two derivations.
                            I think it was the question of why derivatives of equus more or less disappeared, whereas caballus, the more usual spoken Latin form survived. That said, I think Spanish yegua is from equa, meaning a mare. The Chanson de Roland also has a form like ive or iwe for mare, if I remember it correctly.

                            On the other hand there are different forms which derive from the same word, so-called 'doublets' like abbreviate and abridge, both from the same Latin word, but entering the language at different times.
                            It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                            Comment

                            • vinteuil
                              Full Member
                              • Nov 2010
                              • 13031

                              Originally posted by french frank View Post
                              Or possibly, again, phonetics, where in spoken Latin it might develop into something like ewwo which wouldn't be a form likely to survive.
                              ... I wonder if this is where Swift got his Yahoo from -


                              .

                              ,


                              .

                              Comment

                              • Lat-Literal
                                Guest
                                • Aug 2015
                                • 6983

                                Thank you for the posts which confirm "sez" is RP - and that "St" before a name should be pronounced "Snt" except where it is pronounced "Sin".

                                Am happy with the outcome.

                                Comment

                                Working...
                                X