Pedants' Paradise

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • subcontrabass
    Full Member
    • Nov 2010
    • 2780

    Originally posted by french frank View Post
    I noticed the Guardian is today writing about $2,000 checks (why) - and no option to comment on this.
    It is in a column addressed to the US readership of the Guardian.

    Comment

    • french frank
      Administrator/Moderator
      • Feb 2007
      • 30232

      Originally posted by subcontrabass View Post
      It is in a column addressed to the US readership of the Guardian.
      Oh, I didn't know that. I just clicked on the link in my newsletter.

      [Probably irrelevant then, but I was going to point out that most publications have their own (sometimes idiosyncratic) house style. When I was a sub, our house style included protestor and Roumania. If the reporter had written protester and Romania we dutifully altered it. No one dared ask why we were out of step with the majority].
      It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

      Comment

      • oddoneout
        Full Member
        • Nov 2015
        • 9139

        Originally posted by kernelbogey View Post
        My was entirely directed at the notion of the PM as having good speaking skills!

        I hoped that was the case but when I saw your post I realised what I had done, and the pot/kettle potential!

        Comment

        • french frank
          Administrator/Moderator
          • Feb 2007
          • 30232

          Originally posted by Pulcinella View Post
          But wouldn't you expect them to write, for example, Department of Defense
          Much water seems to have passed under the bridge but…

          No, because it's a name. Nor would I expect them to refer to the IRS as HMRC, or their Secretary of State to be called the Foreign Secretary. I must get a British version of the NYT because the stories are focused on the UK/Europe, but they don't adopt British spelling conventions - nor do I expect them to (I see EU programs, somber, defense, theaters in today's UK news stories about Brexit and coronavirus).

          BUT - it is not obligatory to be a pedant
          It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

          Comment

          • kernelbogey
            Full Member
            • Nov 2010
            • 5735

            From today's Guardian:
            Allen has and is doing it all
            It's become quite a common error to omit the full form of the verb appropriate to the earlier position:
            I.e.: Allen has done, and is doing, it all.
            This is more than mere pedantry, IMV, since no one would claim 'Allen has doing it all' would be correct.

            Comment

            • Serial_Apologist
              Full Member
              • Dec 2010
              • 37578

              Originally posted by kernelbogey View Post
              From today's Guardian:
              Allen has and is doing it all
              It's become quite a common error to omit the full form of the verb appropriate to the earlier position:
              I.e.: Allen has done, and is doing, it all.
              This is more than mere pedantry, IMV, since no one would claim 'Allen has doing it all' would be correct.
              Indeed - it sets a terrible example, one which I have probably myself followed on occasion, admittedly.

              This morning, on a TV ad previously not seen, we had an actress telling us, "I am a sustainable fashion model". No doubt she is high maintenance, as well!

              Comment

              • Pulcinella
                Host
                • Feb 2014
                • 10877

                Originally posted by kernelbogey View Post
                From today's Guardian:
                Allen has and is doing it all
                It's become quite a common error to omit the full form of the verb appropriate to the earlier position:
                I.e.: Allen has done, and is doing, it all.
                This is more than mere pedantry, IMV, since no one would claim 'Allen has doing it all' would be correct.
                Agreed!
                I read it as: Allen has it all (whatever 'it' is!) and is doing it all.
                Rather like having your cake and eating it.

                Comment

                • Eine Alpensinfonie
                  Host
                  • Nov 2010
                  • 20569

                  Originally posted by french frank View Post
                  Much water seems to have passed under the bridge but…

                  No, because it's a name. Nor would I expect them to refer to the IRS as HMRC, or their Secretary of State to be called the Foreign Secretary. I must get a British version of the NYT because the stories are focused on the UK/Europe, but they don't adopt British spelling conventions - nor do I expect them to (I see EU programs, somber, defense, theaters in today's UK news stories about Brexit and coronavirus).

                  BUT - it is not obligatory to be a pedant
                  I'm always intrigued by the National Geographic, an American magazine that often uses British spellings. I wonder whether they are unusually tactful, in that they blazon words like "travellers" (rather than "travelers") on the front cover, by publishing a special edition for the non-US market. It seems unlikely.

                  Comment

                  • oddoneout
                    Full Member
                    • Nov 2015
                    • 9139

                    Originally posted by kernelbogey View Post
                    From today's Guardian:
                    Allen has and is doing it all
                    It's become quite a common error to omit the full form of the verb appropriate to the earlier position:
                    I.e.: Allen has done, and is doing, it all.
                    This is more than mere pedantry, IMV, since no one would claim 'Allen has doing it all' would be correct.
                    But who bothers these days to 'deconstruct' to check? It takes time and I think that to many people the correct form sounds clumsy or laboured. The irony is that in a good few cases the correct form adds emphasis which would be appropriate, for instance when refuting an accusation of lack of effort.
                    Far too much of what I read now gives the impression of having been the first draft, and checking that spellings are contextually correct (homonyms) or that the right word is being used when writing up phonetic spellings from interview notes about unfamiliar subjects, seems to have been abandoned some time ago.

                    Comment

                    • Wychwood
                      Full Member
                      • Aug 2017
                      • 247

                      Originally posted by oddoneout View Post
                      But who bothers these days to 'deconstruct' to check? It takes time and I think that to many people the correct form sounds clumsy or laboured. The irony is that in a good few cases the correct form adds emphasis which would be appropriate, for instance when refuting an accusation of lack of effort.
                      Far too much of what I read now gives the impression of having been the first draft, and checking that spellings are contextually correct (homonyms) or that the right word is being used when writing up phonetic spellings from interview notes about unfamiliar subjects, seems to have been abandoned some time ago.
                      "Refuting" -- a frequently misused word, imv

                      Comment

                      • alycidon
                        Full Member
                        • Feb 2013
                        • 459

                        Originally posted by kernelbogey View Post
                        From today's Guardian:
                        Allen has and is doing it all
                        It's become quite a common error to omit the full form of the verb appropriate to the earlier position:
                        I.e.: Allen has done, and is doing, it all.
                        This is more than mere pedantry, IMV, since no one would claim 'Allen has doing it all' would be correct.
                        Agreed. You are not being pedantic. It is an awful solecism.
                        Money can't buy you happiness............but it does bring you a more pleasant form of misery - Spike Milligan

                        Comment

                        • french frank
                          Administrator/Moderator
                          • Feb 2007
                          • 30232

                          Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
                          I wonder whether they are unusually tactful, in that they blazon words like "travellers" (rather than "travelers") on the front cover, by publishing a special edition for the non-US market. It seems unlikely.
                          Save 51% on National Geographic Traveller UK Magazine Subscription at isubscribe - No. 1 in the UK for discounted magazine subscriptions.
                          It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                          Comment

                          • subcontrabass
                            Full Member
                            • Nov 2010
                            • 2780

                            As distinct from: https://www.nationalgeographic.com/t...x/trindex.html

                            Comment

                            • kernelbogey
                              Full Member
                              • Nov 2010
                              • 5735

                              The Wall Street Journal in an editorial urged the resignation of the President, saying “It would give Mr Trump agency, a la Richard Nixon, over his own fate,”

                              This a la jumped out at me, Nixon being male. So I wonder, my knowledge of French being unequal to the question, whether you could write that in the original language. If so, has a word been historically elided with usage, such a la maniere de Richard Nixon?

                              (Sorry can't do accents.)

                              Comment

                              • french frank
                                Administrator/Moderator
                                • Feb 2007
                                • 30232

                                Originally posted by kernelbogey View Post
                                The Wall Street Journal in an editorial urged the resignation of the President, saying “It would give Mr Trump agency, a la Richard Nixon, over his own fate,”

                                This a la jumped out at me, Nixon being male. So I wonder, my knowledge of French being unequal to the question, whether you could write that in the original language. If so, has a word been historically elided with usage, such a la maniere de Richard Nixon?

                                (Sorry can't do accents.)
                                I always took it as à la mode de, but certainly elliptical.
                                It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                                Comment

                                Working...
                                X