If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
I don't think I'll be getting my medication from this pharmacy anytime soon. I count at least ten errors in this notice. How on earth do their prescriptions come out?
I don't think I'll be getting my medication from this pharmacy anytime soon. I count at least ten errors in this notice. How on earth do their prescriptions come out?
Also a subordinate question: is anybody else irritated by the "set to" expression which seems to have crept into usage. What is diffficult about use of the future tense?
That comment reminds me of The Worker - anyone remember? - the Maoist newspaper produced by the CPB(M-L) back in the 70s that left it's ubiquitous black print on you after you'd read it? People used to claim it was sent off to Beijing for vetting, then translated back into English!
Ridiculing people who can't spell as though that meant they can't do anything else either always reminds me of my sister, who's dyslectic but a brilliant cook, and how upset she was when someone could see no further than the spelling mistakes she'd made on a menu.
Those errors above aren't native-speaker errors on the whole, as it happens.
That comment reminds me of The Worker - anyone remember? - the Maoist newspaper produced by the CPB(M-L) back in the 70s that left it's ubiquitous black print on you after you'd read it? People used to claim it was sent off to Beijing for vetting, then translated back into English!
Ah yes, the little wooded enclave populated by Birch and Ash. Surely it would have been Tirana they sent their copy to for pruning?
Yes, it is unfair to demean someone for occasional spelling mistakes. I always want to spell 'length' as 'lenght', for example, and I'm often having to correct my 'there' to a 'their', and vice verse. However, this notice is riddled with mistakes, missed clauses and non-sequitors.
Very likely it is written by a native speaker as it has the local estuarine cadence about it, but nonetheless, it's a public notice on an important change in procedure and requires an appropriate and accurate level of expression.
An Extract from his most successful Series, The worker. This is part of an episode called A change is as good as a rest. This series was broadcast from 1965 ...
[FONT=Comic Sans MS][I][B]Numquam Satis![/B][/I][/FONT]
Q: How do you console someone who has poor grammar skills?
A: There, their, they're
"...the isle is full of noises,
Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices..."
It sounds awkward to me, though I know each edition of The Early Music Show is a discrete entity and therefore countable.
But I find I really want to say One less TEMS. I think I'm going to try to justify it by regarding less there as an adverb.
Someone at R3 might well want to comment What's one EMS more or less? and though I'd deplore the sentiment, I wouldn't worry too much about the grammar.
Comment