If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
In all seriousness, I've often wondered why the agnus addressed in the agnus dei is not vocative case.
... in John I - 29 : "Altera die vidit Ioannes Iesum venientem ad se, et ait: Ecce agnus Dei, ecce qui tollit peccatum mundi."
["The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world."]
So he is saying "This is the Lamb... ": he does not say - "O Lamb... "
Not all second declension masculines in -us ever had vocatives in -e - there never was a vocative dee of deus in the classical period, for example - but it's more difficult to check for a vocative of agnus since the Romans did not commonly address lambs.
This has puzzled other people too. I found this, which suggests that it may be the transposition of vinteuil's quote above (which is not of course a vocative) to a new context that's caused the problem.
What a coincidence, I always confuse my dies irae with my tuba mirum...
"...the isle is full of noises,
Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices..."
[QUOTE=jean;152122]Or dona eis requiem/dona eis requiem sempiternam as the case may be.
That was Winston Churchill, in My Early Life (I think it's called).QUOTE]
Yes! Thank you! That was the book. I thought it was, but couldn't find it on the web, and (especially in "Pedants' Paradise) was reluctant to give a wrong attribution.
Comment