Pedants' Paradise

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • LeMartinPecheur
    Full Member
    • Apr 2007
    • 4717

    Originally posted by Serial_Apologist View Post
    One of my personal bugbears is the use of "lay" for "lie". "Lay" can be lots of things besides the past tense of "lie", , but never conjugable into its present or future tense, as in, "I'll lay down and you can get me an aspirin". But this in my experience is a colloquialism right across the UK - as indeed, incidentally, is substituting "sat" for "sitting".
    A reason for the growing preference for 'lay' in place of 'lie' is that the latter has become tainted by its association with the hompohone verb meaning to tell a porkie.
    I keep hitting the Escape key, but I'm still here!

    Comment

    • Extended Play

      Originally posted by vinteuil View Post
      ... an interesting question indeed. A 'descriptive' grammar or dictionary (OED is by and large such) - if it describes usage, what about one nutter who completely mangles English - is his 'usage' to be incorporated in a description of what constitutes English usage?

      It's an example of the problems addressed by fuzzy logic and Wang's Paradox ("How many hairs are there on the head of a bald man?") - or more formally, the philosophical area of sorites -



      http://plato.stanford.edu/entries/sorites-paradox/
      Would a corresponding musical paradox be: how many wrong notes are allowed before a work ceases to be the work you believed you were listening to?

      (Apologies for the non-Churchillian placing of that preposition).

      Comment

      • jean
        Late member
        • Nov 2010
        • 7100

        Originally posted by Serial_Apologist View Post
        One of my personal bugbears is the use of "lay" for "lie". "Lay" can be lots of things besides the past tense of "lie", , but never conjugable into its present or future tense, as in, "I'll lay down and you can get me an aspirin". But this in my experience is a colloquialism right across the UK - as indeed, incidentally, is substituting "sat" for "sitting".
        Somebody ought to have told Jonathan Battishill, before he wrote Sir Andrwew Keeling:

        Here on his back doth lay Sir Andrew Keeling;
        And at his feet his mournful lady kneeling.
        But when he was alive and had his feeling,
        She laid upon her back and he was kneeling.

        Comment

        • french frank
          Administrator/Moderator
          • Feb 2007
          • 30210

          Originally posted by Extended Play View Post
          In studying the evolution of a language, how do you know when a "tipping point" has been reached? By that, I mean the point at which a previously frowned-upon word or usage gains such wide currency as to be generally accepted as "correct".
          There will be various arbiters all of which/whom will take their own decision.

          When I did A Level examining there were certain 'mistakes' that came up year after year, and each year they were discussed anew. And opinions differed around the examiners' table. On some points we had eventually to admit that the tide had washed over us and that considering a usage 'wrong' was no longer tenable.

          The linguist Simeon Potter described how he came to adopt certain usages eventually because they had, in his experience, become so common that they became natural to him. I used the word 'attendee' the other day ...
          It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

          Comment

          • Eine Alpensinfonie
            Host
            • Nov 2010
            • 20569

            Some languages became mangled before they were formalised, written down and grammarised (is there such a word?). These languages are among the most difficult ones to learn. Without wishing to cause offence, I would cite Welsh as an example. I have become acquainted with the language over many years, but I still consider it to be very difficult for non-native speakers.
            It makes Latin seem very easy (though when reading Cicero, you have the disadvantage of having to wait until the final chapter, where all the verbs are written).

            Comment

            • vinteuil
              Full Member
              • Nov 2010
              • 12768

              Originally posted by Extended Play View Post
              Would a corresponding musical paradox be: how many wrong notes are allowed before a work ceases to be the work you believed you were listening to?

              ).
              Yes indeed - your example is one that comes up in the philosophy of aesthetics as a sorites problem

              Comment

              • Pabmusic
                Full Member
                • May 2011
                • 5537

                Originally posted by Extended Play View Post
                ...how do you know when a "tipping point" has been reached? By that, I mean the point at which a previously frowned-upon word or usage gains such wide currency as to be generally accepted as "correct"..."To appeal" is now often used as a transitive verb, e.g. "to appeal the verdict". Even the noun "impact" is making inroads as a verb: how will this impact the future of English?...Perhaps these trends have been accelerated by the prevalence of texts and tweets, which force users to compress forms of expression.
                English has always been like this. William Caxton wrote in 1490, "And certaynly our language now used varyeth ferre from that which was used and spoken when I was borne". Just looking at that sentence, we can appreciate just how much has changed since he wrote it - and I'm not really meaning the spellings. First, there's the third person singular ending -eth in 'varyeth'; it would now be 'varies'. "Ferre' is 'far'. It has altered twice: the -e ending was pronounced in Caxton's day (that's why it's there) and the -er in the middle was pronounced -ar (as it still is in Derby, Berkshire, and the like). 'Borne' would have been 'born-e', but it's now become one syllable.

                My point is that most of these changes could have been remarked upon in their day ("I can't stand this habit of pronouncing -er as 'ur'"; saying "varies" instead of "varieth" is just so lazy). The loss of most word endings is a good example. There were at least six that denoted plurals; we have two now, and -en is limited to only a handful of words. Then there were the hordes of new words that entered the language - science, for instance. They would have all seemed strange at first. Jane Austen would never have written "breakfast was being prepared", but someone 50 years later might have done. It seems innocuous now.

                Maybe there never is a single tipping-point, just as you can never tell when you stop being a child and become an adolescent.
                Last edited by Pabmusic; 12-05-12, 22:58. Reason: ignorance

                Comment

                • vinteuil
                  Full Member
                  • Nov 2010
                  • 12768

                  I like Pabmusic's quote from Caxton.

                  And they were still worrying about the mutability of English in the 17th century...

                  ''Poets that lasting Marble seek
                  Must carve in Latine or in Greek,
                  We write in Sand, our Language grows,
                  And like the Tide our work o'erflows.''

                  'Of English Verse' - Edmund Waller [1606-1687]

                  Comment

                  • Serial_Apologist
                    Full Member
                    • Dec 2010
                    • 37561

                    Originally posted by jean View Post
                    Somebody ought to have told Jonathan Battishill, before he wrote Sir Andrwew Keeling:

                    Here on his back doth lay Sir Andrew Keeling;
                    And at his feet his mournful lady kneeling.
                    But when he was alive and had his feeling,
                    She laid upon her back and he was kneeling.
                    It must be my dirty mind that makes me smile from reading that!

                    Comment

                    • jean
                      Late member
                      • Nov 2010
                      • 7100

                      Originally posted by Pabmusic View Post
                      Jane Austen would never have written "breakfast was being prepared", but someone 50 years later might have done. It seems innocuous now.
                      She'd have written breakfast was preparing (I've no actual examples of that, but I know she wrote 'while the boxes were unpacking...')

                      Many passive forms are relatively recent arrivals.

                      Comment

                      • vinteuil
                        Full Member
                        • Nov 2010
                        • 12768

                        Originally posted by jean View Post
                        She'd have written breakfast was preparing (I've no actual examples of that, but I know she wrote 'while the boxes were unpacking...')

                        Many passive forms are relatively recent arrivals.
                        ... yes: contemporary with Jane Austen we have Maria Edgeworth :

                        "To Miss Honora Edgeworth.
                        Berne,
                        August 19, 1820.
                        The day we set out from Pregny we breakfasted at Coppet; from some misunderstanding M. de Stael had not expected us and had breakfasted, but as he is remarkably well—bred, easy, and obliging in his manners he was not put out, and while our breakfast was preparing he showed us the house."

                        Many 19th century examples - including HG Wells...

                        "And having got back in this way to a gloomy kind of self-satisfaction, he had another attempt at his hair preparatory to leaving his room and hurrying on breakfast, for an early departure. While breakfast was preparing he wandered out into South Street and refurnished himself with the elements of luggage again. "No expense to be spared," he murmured, disgorging the half-sovereign." ['The Wheels of Chance', 1896]

                        Comment

                        • Eine Alpensinfonie
                          Host
                          • Nov 2010
                          • 20569

                          Originally posted by Extended Play View Post
                          You may deplore these developments, but as a previous poster said in another context, they're not going to go away.

                          Perhaps these trends have been accelerated by the prevalence of texts and tweets, which force users to compress forms of expression.
                          There's nothing worse than this kind of apathy. So presumably the future of the English language is to be determined by the ones who do not bother to listen in their English lessons at school, and by those who are too lazy to write in sentences, use punctuation and capital letters appropriately? Well Radio 3 dumbs down, so lets all give up and say there's nothing we can do about shoddy English.

                          Er, no...

                          Comment

                          • MrGongGong
                            Full Member
                            • Nov 2010
                            • 18357

                            Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
                            There's nothing worse than this kind of apathy. So presumably the future of the English language is to be determined by the ones who do not bother to listen in their English lessons at school, and by those who are too lazy to write in sentences, use punctuation and capital letters appropriately? Well Radio 3 dumbs down, so lets all give up and say there's nothing we can do about shoddy English.

                            Er, no...

                            Lighten up old chum
                            the "future of English" is NOT determined by what happens in English lessons any more than the "future of music" is determined by what happens in music lessons ........ thank whatever deity you choose to believe in

                            Comment

                            • Eine Alpensinfonie
                              Host
                              • Nov 2010
                              • 20569

                              Originally posted by MrGongGong View Post
                              Lighten up old chum
                              the "future of English" is NOT determined by what happens in English lessons any more than the "future of music" is determined by what happens in music lessons ........ thank whatever deity you choose to believe in
                              Actually, I would disagree with you about both.

                              Comment

                              • MrGongGong
                                Full Member
                                • Nov 2010
                                • 18357

                                Do you really think that music is fundamentally driven by what happens to take place in schools ?
                                even though I spend much of my time in them I wouldn't think that for a minute
                                even if I wanted it to be the case

                                Comment

                                Working...
                                X