The Spectator's view of R3

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • John Skelton

    #46
    Originally posted by kernelbogey View Post
    A fact which makes all the more remarkable, nay insulting, to send him to Vienna to cover the New Year's Day concert. I don't wish to deprive the man of his Sachertorte and Melange, but at least Martin Handley or Susan Sharpe could honour the Viennese by correctly pronouncing the names of their composers, streets and monuments.
    Perhaps he speaks Wienerisch?

    Comment

    • mangerton
      Full Member
      • Nov 2010
      • 3346

      #47
      Originally posted by kernelbogey View Post
      Faure - sorry can't put the acute on the e - consistently pronounced like foray by even the most careful presenters.
      You may find this link helpful, kernelb:

      This page is part of Ted's HTML Tutorial. This is a list of most of the special ALT characters you can create with your keyboard.

      Comment

      • Don Petter

        #48
        Originally posted by mangerton View Post
        You may find this link helpful, kernelb:

        http://www.tedmontgomery.com/tutorial/ALTchrc.html
        Although it might be easy to remember ALT numbers for a few common accented characters, if you're using Windows you don't even have to remember any numbers - just use the Character Map, which has more letters and symbols than you'll ever need, and will copy them to your clipboard to paste into your text wherever you want.

        Run charmap.exe, found in your System32 folder. I have a short cut to it on my desktop so it is always easily available.

        Comment

        • VodkaDilc

          #49
          Updates to The Spectator's R3 crusade:

          Last week:
          My thanks to readers who are sending examples of Radio 3 vacuity. The email is letters@spectator.co.uk. The address is ‘Radio Twee’, The Spectator, 22 Old Queen Street, London SW1H 9HP. The winner gets a DVD of Handel’s Serse. When I switched on last, I heard a listener explaining at some length how she had been converted to opera by listening to Madam Butterfly nine years ago. That was the sum of the musical information conveyed. She did not remember who had sung the role.

          And this week:
          Thank you, readers, for your reports on ‘Radio Twee’. Here is Sarah Mohr-Pietsch: ‘Of course Bach didn’t mind about dying, because in those days people believed in Heaven and thought they were going there.’ More, more.

          Comment

          • Simon

            #50
            Originally posted by Panjandrum View Post
            Tell me. I haven't the time or inclination to waste any more time on this.
            The dirham is the currency of the UAE. It was Alistair's little pun on Katie's surname, substituting it for a brass farthing. Unless there was something else that I missed, too. :)

            Comment

            • ahinton
              Full Member
              • Nov 2010
              • 16123

              #51
              Originally posted by Simon View Post
              The dirham is the currency of the UAE. It was Alistair's little pun on Katie's surname, substituting it for a brass farthing. Unless there was something else that I missed, too. :)
              No, you missed nothing and it was indeed just as you say (as if that were important, which I do not claim it to be for one moment)...

              Comment

              • french frank
                Administrator/Moderator
                • Feb 2007
                • 30652

                #52
                Originally posted by VodkaDilc View Post
                The winner gets a DVD of Handel’s Serse.
                Sounds like a bribe to get people to listen.
                It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                Comment

                • Vile Consort
                  Full Member
                  • Nov 2010
                  • 696

                  #53
                  Originally posted by John Skelton View Post
                  I bet there isn't another (?) European country where anyone gets this exercised by improper pronunciation of proper nouns in other peoples' languages.
                  If it is true that other countries don't get exercised about this issue, it's because their announcers don't make a complete hash of it in the first place so there is nothing to become exercised about.

                  Comment

                  • Simon

                    #54
                    Originally posted by Vile Consort View Post
                    If it is true that other countries don't get exercised about this issue, it's because their announcers don't make a complete hash of it in the first place so there is nothing to become exercised about.
                    I don't generally listen to classical music stations when abroad, but foreign broadcast media staff - especially TV - can certainly mangle English!

                    I expect RAI etc. would manage Britten and Elgar, but I'd like to hear their attempts at Ralph Vaughan-Williams.

                    Comment

                    • Pabmusic
                      Full Member
                      • May 2011
                      • 5537

                      #55
                      Originally posted by Simon View Post
                      I don't generally listen to classical music stations when abroad, but foreign broadcast media staff - especially TV - can certainly mangle English!

                      I expect RAI etc. would manage Britten and Elgar, but I'd like to hear their attempts at Ralph Vaughan-Williams.
                      Agreed. But even we British are not entirely sure about Elgar's name. We have changed the pronunciation of it ourselves since about WW2. Elgar pronounced it El-gr, which was the usual pronunciation, consistent with the very similar 'Edgar'. This has been attested to by many who knew the man or his daughter. (Not long ago there was a discussion on another thread as to why Huw Weldon says El-gr throughout Ken Russell's 1962 Monitor film.) Why it changed I've no idea. I think perhaps that some have been uncertain about it and see it as a 'foreign' name, and therefore slightly exotic; it is actually Old English (Anglo-Saxon), meaning 'elf spear' (Edgar means 'wealthy spear'). I know that I have been asked several times over the years what country the Elgars came from originally. The name 'Algar', a variant of the same name, seems to be more easily recognisable, and doesn't seem to be mispronounced.

                      Comment

                      • Panjandrum

                        #56
                        Originally posted by VodkaDilc View Post
                        Updates to The Spectator's R3 crusade:

                        Here is Sarah Mohr-Pietsch: ‘Of course Bach didn’t mind about dying, because in those days people believed in Heaven and thought they were going there.’ More, more.
                        I finally have realised that hers is a vacation manque: she should have been a primary school teacher!

                        Comment

                        • John Skelton

                          #57
                          Originally posted by VodkaDilc View Post
                          And this week:
                          Thank you, readers, for your reports on ‘Radio Twee’. Here is Sarah Mohr-Pietsch
                          It's Sara Mohr-Pietsch.

                          Comment

                          • Word
                            Full Member
                            • Jan 2011
                            • 132

                            #58
                            Originally posted by John Skelton View Post
                            It's Sara Mohr-Pietsch.


                            Clearly there's also space for another cheap and lazy column where someone records all the mistakes that Charles Moore has been able to sneak past the sub-editors.

                            Comment

                            • hackneyvi

                              #59
                              Originally posted by VodkaDilc View Post
                              From this week's Spectator: Charles Moore's view of R3:

                              To me, a musical ignoramus, the pleasure of listening to Radio 3 is related to the idea that you (meaning, himself [meaning, "I" {meaning, Moore}]) might learn something.
                              Is a man an ignoramus about subjects of real interest to him? If music was a significant recreation for Moore and he had learned much from listening to R3 in the past, surely he wouldn't be an ignoramus?

                              To me, the pleasure of listening to Radio 3 is hearing live and modern/contemporary music (or, some of it). Sometimes the talks, like the one of last week on Brahms' German Mass.

                              Comment

                              Working...
                              X