Isn't the 'x' in Auxerre nearer a gentle 'z'?
Pronunciation watch
Collapse
X
-
-
Originally posted by Sir Velo View PostDepends whether you consider "Ber'loin" or "Reems" as attempts at French pronunciation.
And we need the English pronunciation for the pome to rhyme with 'dreams'
The Jackdaw of Rheims
THE JACKDAW sat on the Cardinal’s chair!
Bishop and abbot and prior were there;
Many a monk, and many a friar,
Many a knight, and many a squire,
With a great many more of lesser degree,—
In sooth, a goodly company;
And they serv’d the Lord Primate on bended knee.
Never, I ween,
Was a prouder seen,
Read of in books, or dreamt of in dreams,
Than the Cardinal Lord Archbishop of Rheims!
Richard Harris Barham [1788–1845]Last edited by vinteuil; 31-01-18, 13:59.
Comment
-
-
No longer definite?
This is not pronunciation as such, so apologies, but does anyone else cringe at being invited to "check on Radio 3 [or 4 or 4 Extra or whatever] website"? Or being informed that a piece was "Performed by BBC Symphony Orchestra"?
The definite article has served well and faithfully for a good many years; what has it done to the BBC that they so determinedly abandon it? Or could it be that I'm mistaken and simply mishearing?
Comment
-
-
Originally posted by Bert Coules View PostThis is not pronunciation as such, so apologies, but does anyone else cringe at being invited to "check on Radio 3 [or 4 or 4 Extra or whatever] website"?
The definite article has served well and faithfully for a good many years; what has it done to the BBC that they so determinedly abandon it? Or could it be that I'm mistaken and simply mishearing?
Comment
-
-
Originally posted by Bryn View PostIt's them pesky Russians, bet your life. They've probably developed some cybervirus that seeks out articles definite or indefinite, and deletes them.
.Last edited by vinteuil; 31-01-18, 13:58.
Comment
-
-
That Emma is often, erm, well, she says it differently from me; and I wouldn't rely on her being correct unless she stipulates that she is giving the American English pronunciation.
I was trying to think of the exceptions to ferney's 'rule' and didn't remember Metz, which I pronounced wrongly until 'they' corrected me. And, yes, pace Emma, Auxerre. And I have heard GrinnOHbel … And have even, occasionally, heard of Canne(s) in NormandyIt isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Originally posted by Serial_Apologist View PostTORTOYS, for the well-known reptile and declining in numbers garden resident? I ask because we've been considering English adaptations of French names. It was always TORTUS to us. As Alice said, "We called him Tortus, because he taught us". I ask what is now considered correct pronunciation because both an interviewer and interviewee spoke of "tortoys" just now on the R4 lunchtime news programme.Last edited by kernelbogey; 01-02-18, 10:44.
Comment
-
-
.
... the 'English' pronunciation of a French proper name that continues to infuriate me is Degas.
Why o why o why o why... will people say "Day - ga"?? They are quite able to give the necessary schwa to de Gaulle, de La Rochefoucauld, madame de Maintenon, Claude de Bussy, &c... why can't they 'get' de Gas ?
I wd happily accept de Gass, bicoz I understand the s was originally pronounced - but Dayga???
.Last edited by vinteuil; 31-01-18, 14:48.
Comment
-
-
Originally posted by vinteuil View Post.
... the 'English' pronunciation of a French proper name that continues to infuriate me is Degas.
Why o why o why o why... will people say "Day - ga"?? They are quite able to give the necessary schwa to de Gaulle, de La Rochefoucauld, madame de Maintenon, Claude de Bussy, &c...
I wd happily accept de Gass, bicoz I understand the s was originally pronounced - but Dayga???
.
Comment
-
Comment