Pronunciation watch

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • mangerton
    Full Member
    • Nov 2010
    • 3346

    I remember this from many years ago, apparently written by Baden-Powell himself:

    Man, matron, maiden
    Please call it Baden.
    Further for Powell,
    Rhyme it with Noel.

    Comment

    • mercia
      Full Member
      • Nov 2010
      • 8920

      I guess Noel can be pronounced two ways

      Comment

      • Pabmusic
        Full Member
        • May 2011
        • 5537

        Originally posted by mercia View Post
        I guess Noel can be pronounced two ways
        Three, probably - noEL, NOel, or Nole.

        Comment

        • jean
          Late member
          • Nov 2010
          • 7100

          It always surprises me how many broadcasters think they know better than J K Rowling how to pronounce her name.

          Comment

          • scottycelt

            Surely few beat the Scottish surname 'Smellie' for likely mispronunciation and embarrassment ...

            Can you just imagine going for a job interview south of the border with a name like that?

            'Good Morning, Mr, er, Smelleeeee ... now before we start, have we got your name right, sir?'

            Comment

            • mangerton
              Full Member
              • Nov 2010
              • 3346

              Originally posted by scottycelt View Post
              'Good Morning, Mr, er, Smelleeeee ... now before we start, have we got your name right, sir?'


              This reminds me of the young Glaswegian lady who went for a job interview on a very hot, humid day. As she went in, she commented on the weather, " 'Soafy Clammy!"

              The interviewer replied, "Do sit down, Miss Clammy."

              Comment

              • mangerton
                Full Member
                • Nov 2010
                • 3346

                Originally posted by Pabmusic View Post
                Three, probably - noEL, NOel, or Nole.

                Strictly speaking, should the first two not be spelled "Noël"?

                Comment

                • scottycelt

                  Originally posted by mangerton View Post


                  This reminds me of the young Glaswegian lady who went for a job interview on a very hot, humid day. As she went in, she commented on the weather, " 'Soafy Clammy!"

                  The interviewer replied, "Do sit down, Miss Clammy."

                  Comment

                  • ahinton
                    Full Member
                    • Nov 2010
                    • 16122

                    Originally posted by scottycelt View Post
                    Surely few beat the Scottish surname 'Smellie' for likely mispronunciation and embarrassment ...

                    Can you just imagine going for a job interview south of the border with a name like that?

                    'Good Morning, Mr, er, Smelleeeee ... now before we start, have we got your name right, sir?'
                    I've only ever seen that surname spelt "Smillie" but I now see that it's not so uncommon after all. I never did figure out why "Smillie" was supposed to be pronounced "Smiley" and when encountering a lady whose surname is actually spelt "Smiley" she told me "we spell names properly here in the Isle of Man, unlike the Scots" (she didn't realise that I'm a Scot).

                    Comment

                    • Eine Alpensinfonie
                      Host
                      • Nov 2010
                      • 20563

                      I may have mentioned this before, but one pronunciation that gets my goat is COMpact Disc. A COMpact is an agreement, whereas something small and concise is comPACT. I blame the BBC absolutely for this, creating this error in 1983 when CDs were first released in the UK. in fact I think it was Edward Greenfield.

                      Comment

                      • french frank
                        Administrator/Moderator
                        • Feb 2007
                        • 29882

                        Originally posted by vinteuil View Post
                        Different Powell families choose different pronunciations for the name.

                        I suspect it may have something to do with how far they are - or wd wish to be seen as being - from their Welsh roots - it being originally ap Howell...
                        Or even ap Hywel, where the y is a sound somewhere between the two (you can seem to hear it as either), which isn't present in English.
                        It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.

                        Comment

                        • Lateralthinking1

                          Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
                          I may have mentioned this before, but one pronunciation that gets my goat is COMpact Disc. A COMpact is an agreement, whereas something small and concise is comPACT. I blame the BBC absolutely for this, creating this error in 1983 when CDs were first released in the UK. in fact I think it was Edward Greenfield.
                          I thought this was a modern phenomenon but I heard a recording recently of a well know broadcaster in the 1960s saying "and that was the Rolling Stones" as if it was necessary to distinguish them from other kinds of stones.

                          The one that drives me crackers is in the other direction. Since when - and why - has "deck-ade" become "deh-cayed"? Radio 3 and Radio 4 are both guilty and it must stop, however much it might reflect the current economic position.

                          Comment

                          • amateur51

                            Originally posted by french frank View Post
                            Or even ap Hywel, where the y is a sound somewhere between the two (you can seem to hear it as either), which isn't present in English.
                            In Welsh, 'y' and 'w' are vowels and 'yw' is a diphthong

                            Comment

                            • ferneyhoughgeliebte
                              Gone fishin'
                              • Sep 2011
                              • 30163

                              Originally posted by Lateralthinking1 View Post
                              The one that drives me crackers is in the other direction. Since when - and why - has "deck-ade" become "deh-cayed"? Radio 3 and Radio 4 are both guilty and it must stop
                              Oh, absolutely! - essential to distinguishing "decade" from "decayed".

                              however much it might reflect the current economic position.
                              [FONT=Comic Sans MS][I][B]Numquam Satis![/B][/I][/FONT]

                              Comment

                              • Pabmusic
                                Full Member
                                • May 2011
                                • 5537

                                Originally posted by amateur51 View Post
                                In Welsh, 'y' and 'w' are vowels and 'yw' is a diphthong
                                Yes, but what's not always realised is that y is a vowel in English, too. It's also a consonant - the word 'yesterday' has the consonantal form at the beginning and the vowel form at the end. There used to be others. 'U' and 'v' were once just different forms of the same ('u') - as in Latin - but eventually the consonantal form became the separate letter 'v' (and there was even a third form - double 'u' - which became a separate letter). That's why the alphabet has u, v and w all in a row. That was (largely) sorted out by the 17th Century.

                                The other one was 'i', which developed a consonantal form at the beginning of words - iustice would be pronounced justice - and a decorated 'i' might be used in that position (j). It wasn't entirely treated as a separate letter till Webster's and the OED did so in the mid-1800s.
                                Dr Johnson, for instance, included all J words among the I's.

                                That will never happen with Y because it's too well established, and we've never had a different form of the letter anyway.

                                Comment

                                Working...
                                X