Originally posted by vinteuil
View Post
Pronunciation watch
Collapse
X
-
Originally posted by ferneyhoughgeliebte View PostPrecisely. Some folks round here just don't take these things seriously enough - or maybe it just doesn't matter to them.
The point is not that X mispronounced the word, it was that he did it three times without noticing. Indicating that he had never heard of the work. And pronounced it wrongly to boot.It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Originally posted by Eine Alpensinfonie View PostTalking of hard and soft Cs, it's less clear-cut with hard and soft Gs.
Gill: a quarter of a pint (soft G)
Gill: fish breathing aid (hard G)
Gillingham, Kent (soft G)
Gillingham, Dorset (hard G)
Comment
-
-
Originally posted by gurnemanz View PostItalian spelling rules make things clear: "c" and "g" are soft before the front vowels "i" and "e" unless an "h" is added to reflect the hardening of the consonant, as in "funghi", "spaghetti", "chitarra" "bruschetta" (the latter systematically mispronounced hereabouts as "brushetta").
So gill a measurement is from Latin via French and obeys that pronunciation rule (soft before e and i) gentle, giant; other meanings are from Germanic: get, gill. Not our language being awkward.It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Originally posted by french frank View PostNot our language being awkward.
( .. yes of course I kno the aetymologie - it's the spellin that's bafflin )
And schism - which I was brought up to pronounce as sizm ...
EDIT
* help is at hand, from the Speccie -
Weekly magazine featuring the best British journalists, authors, critics and cartoonists, since 1828
.
.Last edited by vinteuil; 03-11-17, 17:32.
Comment
-
-
Originally posted by french frank View PostAs far as English and all its 'anomalies' are concerned, the explanation is only in the origin of words, many of which are Germanic, others of Romance origin.
So gill a measurement is from Latin via French and obeys that pronunciation rule (soft before e and i) gentle, giant; other meanings are from Germanic: get, gill. Not our language being awkward.
I suppose not, as ...ham is of Saxon origin.
Comment
-
-
Originally posted by Eine Alpensinfonie View PostDoes that mean Gillingham in Kent was founded by Romans or Normans, and the Dorset one was Saxon?
Originally posted by Eine Alpensinfonie View PostI suppose not, as ...ham is of Saxon origin.It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Originally posted by Eine Alpensinfonie View PostDoes that mean Gillingham in Kent was founded by Romans or Normans, and the Dorset one was Saxon?
Both have virtually identical forms in the Domesday book: Kent - Gelingeham; Dorset - Gelingham.
In Saxon times they would both have had the hard g; it might be that the Norman influence was stronger in Kent/SE and that the Saxon pronunciation persisted for longer further west. I'm not sure how Gillingham in Norfolk is pronounced.
Anyway, that's just an amateur suggestion. I really don't knowIt isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Originally posted by french frank View PostInconclusive, so I can only speculate.
Both have virtually identical forms in the Domesday book: Kent - Gelingeham; Dorset - Gelingham.
In Saxon times they would both have had the hard g; it might be that the Norman influence was stronger in Kent/SE and that the Saxon pronunciation persisted for longer further west. I'm not sure how Gillingham in Norfolk is pronounced.
Anyway, that's just an amateur suggestion. I really don't know
Comment
-
-
Yesterday, I was given a DVD of trains on the Dawlish line. It's filmed with professional skill, but the commentary has issues, the main one being the constant reference to the River Exe, which he pronounces "Exie". It is pronounced like that in "Exeter", but not in "Exebridge" or "Exemouth", so I wonder . . .
Comment
-
-
.
... I think "Exie" can only be a wilful 'witty' mispronunciation.
Wiki has : "The river's name derives from *Iska, a Common Brittonic root meaning "water". The same root separately developed into the English Axe and Esk, the Welsh Usk, and the Scottish whisky. [The word whisky (or whiskey) is an anglicisation of the Classical Gaelic word uisce (or uisge) meaning "water". Distilled alcohol was known in Latin as aqua vitae ("water of life"). This was translated to Classical Gaelic as uisce beatha ("water of life"), [ˈɯʃkʲə ˈbɛhə] in Scottish Gaelic... ]"
.
.Last edited by vinteuil; 08-11-17, 06:13.
Comment
-
Comment