Well well. I was talking today to a student from the Czech Republic, on holiday in this part of the world, and I asked him where exactly he was from. He said, Brno, adding in case I didn't know that it was the home of Janacek. So I immediately asked the obvious question. I was always under the impression that it was JANacek (as I think Andrew MacGregor says) and not JanAcek as per James Jolly and Suzy Klein. In fact when I heard Rob C say JanAcek recently I naturally assumed it was wrong. But no - not only is the stress definitely on the second syllable, but it's far from always the case (as I thought I'd read somewhere) that the stress in Czech normally falls on the first syllable.
This may all be old news to many MBers but I pass it on for what it's worth. And apologies to Rob, James and Suzy for miscalling them.
This may all be old news to many MBers but I pass it on for what it's worth. And apologies to Rob, James and Suzy for miscalling them.
Comment