"To boldly go where no man has gone before"
"To go boldly where no man has gone before"
The former sounds “better” either because that’s what we’re used to from hearing it a thousand times
Or
Because the former is closer to an iambic pentameter ( de dum , de dum ) which thanks to Shakespeare (though it predates him ) is etched into the English speaking collective aesthetic consciousness. Even though the line is 11 syllables not 10 - like a lot of late Shakespeare..
PS there’s nothing wrong with split infinitives or saying fewer when the pedants say you should use less
"To go boldly where no man has gone before"
The former sounds “better” either because that’s what we’re used to from hearing it a thousand times
Or
Because the former is closer to an iambic pentameter ( de dum , de dum ) which thanks to Shakespeare (though it predates him ) is etched into the English speaking collective aesthetic consciousness. Even though the line is 11 syllables not 10 - like a lot of late Shakespeare..
PS there’s nothing wrong with split infinitives or saying fewer when the pedants say you should use less
Comment