I heard a Radio 3 announcer create another new composer on Radio 3 this morning. He said 'Fransex'. He meant 'Francaix'. Fransex sounds more like a pornsite. God 'elp us!
Radio 3 announcements
Collapse
X
-
I think the final(?) word on this should be with Chris de Souza. He was announcing a lunchtime concert in St George's, Brandon Hill (as it used to be called). Before it went live he did the usual little warm-up chat with the audience, including something about a piece by Françaix. It went something like: "I know some people prefer the Fronseks pronunciation, which is the one he - apparently idiosyncratically - preferred himself. But at the BBC, the pronunciation Fronsay is preferred and that's what I'm going to use ." My paraphrase.
It really is, 'you pay your money'. I can't find any independent support for a generally accepted view that the family name is pronounced Fronseks. My impression is that it's, on the contrary, pronounced Fronsay. There is evidence that Françaix himself cultivated the alternative pronunciation and preferred it. So which one do you use? [That is a rhetorical question.]It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Uncle Monty
Does anyone think they've heard "Pachelbel" pronounced properly?!
I was once subjected to an ear-bashing from a German colleague on this "important" point
Comment
-
Originally posted by french frank View Post" ... the Fronseks pronunciation, which is the one he - apparently idiosyncratically - preferred himself. But at the BBC, the pronunciation Fronsay is preferred and that's what I'm going to use ."
Comment
-
-
Originally posted by Bryn View PostSorry frenchie, but either Chris de Souza, or your recollection of what he said, is at variance with what a fairly detailed item broadcast by BBC Radio 3 on this very subject a few decades ago had to say. It was made clear that it was not some idiosyncratic pronuncisation adopted by Jean Françaix, but a family tradition which has since died out. His daughter, for instance, adopted the more common French style of 'Fronsay'. They even had a brief recording of Jean Françaix illustrating how he and his antecedants pronounced the family name. I have often heard it thus pronounced on Radio 3 since that broadcast, but have also heard it all too frequently mispronounced (as he would have it).
But there are several points to consider (and I don't know the answers to the questions I'm posing):
How is his name pronounced in France?
Assuming that in France it is pronounced Fronseks, is there a generalised pronunciation in English? Gil Shaham (which the man has apparently 'westernised' to stress on the final), Antal Doráti (who judging from an excellent quote found by John Shea, was indifferent to the position of the stress and was happy with the non-Hungarian tonic) or Björn Borg who I saw on TV years ago shrugging his shoulders at the way we Brits pronounced his name.
Aren't we back to the Don Kee-ohoo-tayee v. Don Kwiksot debate?It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Norfolk Born
I wonder how they pronounce it his name in Ay-en-Provence, or indeed on the floats in the Carnival d'Ay.
Comment
-
Martin
-
Roehre
I am afraid the pronunciation of foreign names (be it persons, places or whatever) by by far the best part of BBC-presenters is as straightforwardly unrecognizable for the speakers of those languages as the French pronunciations are of English (and other foreign) names (etc.).
I was really stupified by the way German names were pronounced at any of the BBC 4 programmes during the German week last week. Really beyond a joke, I'm afraid.
Comment
-
Originally posted by OFCACHAP View PostI wonder how they pronounce it his name in Ay-en-Provence, or indeed on the floats in the Carnival d'Ay.
As far as I'm concerned, the BBC pronunciation unit will be well aware of the issues involved and will deliver a recommendation.
Cf DaventryIt isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Frenchie, before this gets even more bogged down, may I draw your attention to the initial message in this thread. It was a negative criticism of a announcer for what was perceived by Stanford's Legacy to be an incorrect pronunciation of Jean Françaix's name. I challenged that criticism on the basis that pronouncing it as the composer himself preferred was no mispronunciation.
Comment
-
Comment