Whenever we had a French vocabulary test at school, the only verb I regularly forgot was 'oublier' (honestly!)
Essential Classics - The Continuing Debate
Collapse
X
-
Originally posted by Eine Alpensinfonie View PostAnd now it's the only one you remember?
Comment
-
-
Originally posted by Serial_Apologist View PostNon ce n'est pas!It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
-
Originally posted by french frank View PostI was surprised to be handed a Christmas card from la patronne of the salon de thé which I fréquente, addressed to 'Cher S').
.
Comment
-
-
Originally posted by vinteuil View Post... wot with the Académie française thinkin' of abandonin' the circumflex in some cases - and someone in le Figaro questionin' the need for the imperfect subjunctive - hell in a handcart, I tells 'ee, wrack an' ruin, we're all doomed, I tells 'ee...
Comment
-
-
Originally posted by ahinton View Post"Rack and ruin", surely? Not to mention "onion" instead of "oignon". The one that gets me most, however, is the pretty much wholesale abandonment of accents on capital lettres. Someone should do their Duti and rescue la langue from these solécismes, n'est-ce pas?...
Comment
-
-
Originally posted by Serial_Apologist View PostAs long ago as the 1950s, when I was so-to-speak "educated" at school, we were told that capital letters never take accents.
"On ne peut que déplorer que l'usage des accents sur les majuscules soit flottant. On observe dans les textes manuscrits une tendance certaine à l'omission des accents. En typographie, parfois, certains suppriment tous les accents sur les capitales sous prétexte de modernisme, en fait pour réduire les frais de composition.
Il convient cependant d'observer qu'en français, l'accent a pleine valeur orthographique. Son absence ralentit la lecture, fait hésiter sur la prononciation, et peut même induire en erreur. Il en va de même pour le tréma et la cédille."
De la bouche du cheval.It isn't given us to know those rare moments when people are wide open and the lightest touch can wither or heal. A moment too late and we can never reach them any more in this world.
Comment
-
Comment