Opera on 3 - Live from the Met

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • marthe

    #16
    Would we all prefer the days of yore when Milton Cross announced "live from the stage of the Metropolitan Opera..." MC and the live Met broadcast was a fixture of my chilhood Saturday afternoons. Dad was a great fan of both the Met and Cross. I'm not sure that he was keen on the Margaret and Ira show. Juntwait's accent is standard broadcaster's American. Siff is very New York, though a little precious to boot.

    Comment

    • Don Basilio
      Full Member
      • Nov 2010
      • 320

      #17
      Originally posted by marthe View Post
      . Juntwait's accent is standard broadcaster's American.
      And nothing ghastly about it. It's just downright prejudice to object to it.

      I will admit to a negative reaction at the lovely Rene Fleming doing to continuity during a Met live cinema relay. It's jolly professional of her to do it live, but there was an air of un restrained gush which if I didn't find very funny, I'd find irritating.

      I saw a live transmission of King Lear from the Donmar introduced by Emma Freud, who was very restrained by comparison. That struck me as indicating a difference between an American and British presentation far more significant than the vowel sounds.

      Comment

      • Eine Alpensinfonie
        Host
        • Nov 2010
        • 20578

        #18
        Originally posted by Flosshilde View Post
        Go to http://www.for3.org/forums/showthrea...s-quot-Armida- if you want a discussion of the opera, rather than moans about the presenters.
        Yes. I considered merging the two threads, but this one was not specifically about the Rossini broadcast, so perhaps it was better left as it was.

        Comment

        • kernelbogey
          Full Member
          • Nov 2010
          • 5841

          #19
          Originally posted by Don Basilio View Post
          And nothing ghastly about it. It's just downright prejudice to object to it.
          If you listen to, say, In Tune, there are innumerable interviews with musicians whose first language is not English. Frequently their intonation, and often vocabulary, is heavily influenced by American English. This hasn't happened just because 'there are more Americans' - it's the convergence of a variety of political and economic factors. One factor is that English is a lingua franca, and you often hear it (say on the Tube in London) being used between two people whose first languages are different and who have English in common as a second language.

          England has not been in charge of the English language for a long time: in my opinion, we'd better get used to that.

          Comment

          • Eine Alpensinfonie
            Host
            • Nov 2010
            • 20578

            #20
            Originally posted by kernelbogey View Post
            England has not been in charge of the English language for a long time: in my opinion, we'd better get used to that.
            So are you suggesting that the Americans are "in charge" of the English language? I think not.
            Originally posted by kernelbogey View Post
            - it's the convergence of a variety of political and economic factors.
            Certainly when I was in Offenbach, Germany in 1962, which was in the American sector, the local Germans spoke English with a pronounced American accent, including the ones who had learnt their English as prisoners-of-war in England.

            Comment

            • kernelbogey
              Full Member
              • Nov 2010
              • 5841

              #21
              Originally posted by Eine Alpensinfonie View Post
              So are you suggesting that the Americans are "in charge" of the English language?
              Mais non: I'm saying that we're likely to hear a lot of English with vocabulary, accent and intonation - e.g. from presenters at the Met - which is different from the English dialect (and I think we're now speaking just one of many dialects). It behoves us, IMHO, not to be too snooty about other dialects.
              My answer to your question, therefore, is that the rest of the world (alas) is in charge .

              Comment

              • Estelle
                Full Member
                • Nov 2010
                • 112

                #22
                How we speak our native language is so much a function of our environment--our family, our immediate friends, and the place in which we live. The quality of our language is determined by the education level of our family and, later, by our own education and values.

                American, Canadian, Australian, and British English (to name a few) all come in a variety of pronunciations determined by education, values, and localion within the country. As an individual American, I may find certain pronunciations of American English rather unlovely; I might also find certain pronunciations of British English grating to the ear. It's a cultural thing. As I matured, I learned to overcome the irritation of hearing my native tongue spoken in a way different from my way and to attend to the message.

                Mr. Wonnacott, you should take notice that you are writing on the internet.
                Last edited by Estelle; 08-03-11, 00:04.

                Comment

                • marthe

                  #23
                  Estelle, thank you for your very sensible post. I quite agree. I am always intrigued by, rather than repulsed by, the variety of accents in the English-speaking world. In my own small community we've got English spoken by locals and English spoken by people from England, South Africa, Australia, NZ, India, Ireland, Scotland, Wales, Guatemala, Germany, France, Canada etc. I agree, the message is much more important than the packaging. There is no need to be snooty about accents. Perhaps it's more important for native English speakers, of whatever persuasion, to become bilingual or multilingual...and more open-minded.

                  Comment

                  • Don Basilio
                    Full Member
                    • Nov 2010
                    • 320

                    #24
                    And thank you from me as well, estelle.

                    Comment

                    • Estelle
                      Full Member
                      • Nov 2010
                      • 112

                      #25
                      You are welcome, Marthe and Don Basilio. It is understandable how one might be irritated by a pronunciation which sounds unattractive, but it is quite another matter to express it in such a hostile way on an international forum.

                      Comment

                      • Flosshilde
                        Full Member
                        • Nov 2010
                        • 7988

                        #26
                        And thank you from me, as well, Estelle. There are American accents that I like, & some that I don't, just as there are some English (& Scottish, & Irish) accents that I likie & some that I don't like. Actually, there are some that I find very seductive, & could listen to for hours :)

                        Comment

                        • StephenO

                          #27
                          To criticise American English is to criticise the language of Shakespeare since, as far as we can tell, Elizabethan vowel sounds were far closer to their modern American equivalents than to present day British English. That goes for much of the vocabulary too. Shakespeare would have had no qualms about a word like "gotten".

                          Comment

                          • marthe

                            #28
                            Thank you StephenO. The purest form of Elizabethan English is said to exist in remote parts of Appalachia. Whenever I hear Appalachian folk singer Jean Ritchie sing a ballad, I feel that I'm hearing a voice that belongs to another time. Many of the first European settlers of New England were from East Anglia. I'm sure the famed,and much parodied, Boston accent (pahk the cah in Havahd yahd) retains traces of the accents of 17th-century settlers such as John Winthrop (Groton Manor, Suffolk), and Anne Hutchinson (Boston, Lincs.) Other parts of the US were settled by immigrants for whom English was a second language. Up until WW1, German was the second language in the US and there were almost as many German-language newspapers as there were English papers. Now, Spanish (Latin-American Spanish) is the second language and ambitious parents in wealthy suburbs are pushing for Mandarin classes in public (tax-supported) schools!

                            Comment

                            • Flosshilde
                              Full Member
                              • Nov 2010
                              • 7988

                              #29
                              "the famed,and much parodied, Boston accent (pahk the cah in Havahd yahd) "

                              Don't know about East Anglian - it sounds more like the Sloane Ranger & Hooray Henry. Purest Chelsea

                              Comment

                              • Eine Alpensinfonie
                                Host
                                • Nov 2010
                                • 20578

                                #30
                                Most world English accents are to be found in the British Isles. American English is basically Irish, while South African, Australian and N.Z. English are broadly Cockney.

                                Comment

                                Working...
                                X