"The Young Montalbano" MUCH better than the older one.....

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • jean
    Late member
    • Nov 2010
    • 7100

    #46
    If you want to read them in Italian, try the short stories - less chance of losing the plot before the end!

    Comment

    • Radio64
      Full Member
      • Jan 2014
      • 962

      #47
      Just my (semi-Italian) penn'orth ... The Young Montalbano hasn't enjoyed half the success of the original (bald) Montalbano, and if it's any consolation Luca Zingaretti is one of Italy's better TV actors, one of the very few 'naturals' in fact IMHO.

      I think I only watched about one Young Montalbano episode and it just made me want to have the old one back!

      Anyway, the Montalbano 'trademark' remains Rai's biggest export, and continues to appeal to a more 'refined' and 'educated' audience.

      "Gone Chopin, Bach in a minuet."

      Comment

      • jean
        Late member
        • Nov 2010
        • 7100

        #48
        Thanks for that!

        Can you imagine anyone here classifying TV audiences on the basis of their level of education?

        Comment

        • kernelbogey
          Full Member
          • Nov 2010
          • 5646

          #49
          Originally posted by jean View Post
          Thanks for that!

          Can you imagine anyone here classifying TV audiences on the basis of their level of education?
          I hope Signore Sessantaquatro means mostly travellers and tourists who love Italy and welcome the nostalgia of watching the series. It's a gift for the Sicilian tourist industry. I imagine Italian audiences enjoying the provincialism of some of the language and cultural differences - you need to to be educated a bit (!) to appreciate those (or bigoted about the South).

          Comment

          • Radio64
            Full Member
            • Jan 2014
            • 962

            #50
            Originally posted by kernelbogey View Post
            I hope Signore Sessantaquatro means mostly travellers and tourists who love Italy and welcome the nostalgia of watching the series. It's a gift for the Sicilian tourist industry. I imagine Italian audiences enjoying the provincialism of some of the language and cultural differences - you need to to be educated a bit (!) to appreciate those (or bigoted about the South).
            I was just quoting the article, certainly not my personal view and in fact I object a little to level of education being used to classify people, but that's the way it is here. (I have an Italian degree but people rarely call me 'Dottore'...)

            But I imagine that both Montalbanos (sic.) require a little more commitment in watching / following / understanding the episodes (esp. the original) and it's not your common-or-garden soap opera or 'fiction' series (eg. Un posto al sole) ..

            yes there are a lot of language/local cultural references and some people may be put off by that.
            "Gone Chopin, Bach in a minuet."

            Comment

            • kernelbogey
              Full Member
              • Nov 2010
              • 5646

              #51
              Originally posted by Radio64 View Post
              I was just quoting the article, certainly not my personal view and in fact I object a little to level of education being used to classify people, but that's the way it is here. (I have an Italian degree but people rarely call me 'Dottore'...)

              But I imagine that both Montalbanos (sic.) require a little more commitment in watching / following / understanding the episodes (esp. the original) and it's not your common-or-garden soap opera or 'fiction' series (eg. Un posto al sole) ..

              yes there are a lot of language/local cultural references and some people may be put off by that.
              Molto gentile....

              Comment

              • jean
                Late member
                • Nov 2010
                • 7100

                #52
                Originally posted by Radio64 View Post
                ...I object a little to level of education being used to classify people, but that's the way it is here.
                It is, isn't it? I have Italian friends who are avowed Communists, but not above a little of what would here be thought of as intellectual snobbery - not necessarily conncted to formal educational qualifications, though.

                (I have an Italian degree but people rarely call me 'Dottore'...)
                Is that because you're not a genuine Italian?

                Comment

                • Radio64
                  Full Member
                  • Jan 2014
                  • 962

                  #53
                  Originally posted by jean View Post
                  It is, isn't it? I have Italian friends who are avowed Communists, but not above a little of what would here be thought of as intellectual snobbery - not necessarily connected to formal educational qualifications, though.
                  I think one of the main differences between UK and IT is that here (It.) educational qualifications are genuinely taken into consideration and educated folks are held in esteem! Plus Its. have an educational 'title' then they like to flaunt it! This means there are a wide variety of academic titles ranging from 'ragioniere' (accountant) to dottore to inegegnere to professore and so on.
                  But again, this being It. , they are of course often misused or overused.
                  Coming back to Montalbano, the bumbling officer Catarella is a case in point with his exaggerated "Dottore! Dottore! Sì, Dottore! no Dottore!" when addressing overexcitedly the Inspector.


                  Originally posted by jean View Post
                  Is that because you're not a genuine Italian?
                  Possibly, although I also obtained the title quite late on so people perhaps are NOT used to calling me by a title, or even calling an inglese by an Italian academic title!
                  Last edited by Radio64; 12-01-16, 14:40. Reason: correction
                  "Gone Chopin, Bach in a minuet."

                  Comment

                  • johncorrigan
                    Full Member
                    • Nov 2010
                    • 10280

                    #54
                    Originally posted by Radio64 View Post
                    Just my (semi-Italian) penn'orth ... The Young Montalbano hasn't enjoyed half the success of the original (bald) Montalbano, and if it's any consolation Luca Zingaretti is one of Italy's better TV actors, one of the very few 'naturals' in fact IMHO.

                    I think I only watched about one Young Montalbano episode and it just made me want to have the old one back!
                    That's interesting Radio64, but one of the reasons I prefer YM is that I much prefer Michele Riondino to Luca Zingaretti. I also think that the ensemble cast is better in YM, and though some may not like the young Mimi, he reminds me of a young Jack Lemmon which I find very amusing. But as you say, in both series the Tourist Board must be rubbing their hands - glorious.

                    Comment

                    • Nick Armstrong
                      Host
                      • Nov 2010
                      • 26446

                      #55
                      Originally posted by johncorrigan View Post
                      one of the reasons I prefer YM is that I much prefer Michele Riondino to Luca Zingaretti. I also think that the ensemble cast is better in YM, and though some may not like the young Mimi
                      Yes the latter is the weak link for me; but otherwise, those are precisely the key reasons I prefer YM (together with the 'period' setting, but that's just for personal reasons as explained earlier).
                      "...the isle is full of noises,
                      Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
                      Sometimes a thousand twangling instruments
                      Will hum about mine ears, and sometime voices..."

                      Comment

                      • Radio64
                        Full Member
                        • Jan 2014
                        • 962

                        #56
                        Note to self: try and watch 'Il giovane Montalbano' !
                        "Gone Chopin, Bach in a minuet."

                        Comment

                        • kernelbogey
                          Full Member
                          • Nov 2010
                          • 5646

                          #57
                          Originally posted by Radio64 View Post
                          [...]Plus Its. have an educational 'title' then they like to flaunt it! This means there are a wide variety of academic titles ranging from 'ragioniere' (accountant) to dottore to inegegnere to professore and so on.
                          But again, this being It. , they are of course often misused or overused[...]
                          My witty aunt said that employing 'Commendatore!' when dealing with lowly jobsworths was a useful trick for getting away with something outrageous. (To be avoided in the vicinity of statues, of course.)

                          Comment

                          • Radio64
                            Full Member
                            • Jan 2014
                            • 962

                            #58
                            Originally posted by kernelbogey View Post
                            My witty aunt said that employing 'Commendatore!' when dealing with lowly jobsworths was a useful trick for getting away with something outrageous. (To be avoided in the vicinity of statues, of course.)
                            Smacks of another age (but not so long ago) and needless to say these title are also often used sarcastically. I think I've only ever been addressed with "Buongiorno Dottore!" in an ironic, but friendly way.

                            I'd like to see how Catarella's "Dottore" Dottore"!" exclamations are translated/subtitled...presumably they leave it as such?
                            "Gone Chopin, Bach in a minuet."

                            Comment

                            • jean
                              Late member
                              • Nov 2010
                              • 7100

                              #59
                              Originally posted by Radio64 View Post
                              Smacks of another age (but not so long ago) and needless to say these title are also often used sarcastically...
                              Sometimes rather playfully than sarcastically?

                              The director of a choir I sang in was a fine amateur organist, but he earned his living as l'architetto. One of the tenors was l'ingeniere.

                              Because of the peciuliar uselessness of the Italian university system, these professional titles are often acquired by other means (or maybe that's only what I was told by friends who hadn't been to university).

                              I'd like to see how Catarella's "Dottore" Dottore"!" exclamations are translated/subtitled...presumably they leave it as such?
                              I couldn't tell you...I never look at the subtitles...

                              Comment

                              • Radio64
                                Full Member
                                • Jan 2014
                                • 962

                                #60
                                Originally posted by jean View Post
                                1. Sometimes rather playfully than sarcastically?

                                2. The director of a choir I sang in was a fine amateur organist, but he earned his living as l'architetto. One of the tenors was l'ingeniere.

                                3. Because of the peciuliar uselessness of the Italian university system, these professional titles are often acquired by other means (or maybe that's only what I was told by friends who hadn't been to university).

                                4. I couldn't tell you...I never look at the subtitles...

                                1. Both, oftentimes together even

                                2. Nice! Not forgetting the all-important Geometra... LOL

                                3. Yes well they would say that. I wouldn't say the system is completely useless. Quite a few faults, but not useless.

                                4. I even look at the It. subtitles on English language films.
                                "Gone Chopin, Bach in a minuet."

                                Comment

                                Working...
                                X